Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "establish coherent medium-term " (Engels → Frans) :

Participating Member States shall establish a medium- term budgetary framework, with a fiscal planning horizon of at least four years, with a view to establishing a meaningful medium-term objective.

Les États membres participants mettent en place un cadre budgétaire à moyen terme, avec adoption d’une planification budgétaire à quatre ans au moins, afin d’être en mesure d’établir un objectif budgétaire à moyen terme satisfaisant.


(15a) Taking into account the principal of conferral that governs the limits of Union competences under Article 5 of the Treaty on European Union, the establishment of medium-term budgetary framework and the adoption of the multi-annual fiscal planning does not deprive any newly-elected government within the time frame covered by the planning to modify the previous policy options retained in order to reflect its own priorities.

(15 bis) Compte tenu du principe d'attribution qui régit la délimitation des compétences de l'Union au titre de l'article 5 du traité sur l'Union européenne, la mise en place d'un cadre budgétaire à moyen terme et l'adoption de la planification budgétaire pluriannuelle n'empêche pas un gouvernement nouvellement élu pendant la période de temps couverte par la planification de modifier les précédentes options retenues de manière à tenir compte de ses propres priorités.


In the coming weeks, the Commission will be putting forward proposals for a comprehensive and coherent medium-term strategy for the European Union's relations with a future Palestinian State, including better coordination of EU positions and financial assistance.

Dans les prochaines semaines, la Commission déposera des propositions élaborant une stratégie à moyen terme complète et cohérente pour régir les relations entre l’Union européenne et un futur État palestinien, comprenant une meilleure coordination des positions et de l’aide financière de l’UE.


There is already renewed impetus for Palestinian reform, institution- building, stemming from the intention of the Palestinian Authority to establish a medium-term plan for economic development and from the G8 political commitment to raise up to EUR 3 billion each year for the next three years in order to fund this plan.

L’intention de l’Autorité palestinienne de concevoir un plan à moyen terme pour le développement économique et l’engagement politique du G8 à dégager 3 milliards d’euros par an au cours des trois prochaines années pour le financer donnent déjà une nouvelle impulsion aux réformes et au renforcement des institutions sur le territoire palestinien.


It has also established a medium-term economic policy and a joint assessment framework.

En outre, elle a établi une politique économique à moyen terme ainsi qu'un cadre pour une évaluation conjointe.


In your rapporteur’s view, Parliament should modify its position at first reading, in order to signal to the Council that it is prepared to be flexible, on the one hand, and to establish the medium-term objective of compulsory authorisation procedures for all new active substances, on the other.

Selon le rapporteur, le Parlement européen devrait modifier la position qu'il avait en première lecture, afin d'une part de signaler au Conseil sa volonté de flexibilité, et de fixer d'autre part l'objectif d'une autorisation obligatoire de toutes les nouvelles substances actives à moyen terme.


- establish a medium-term economic policy for the creation of a stable and sound macroeconomic environment,

- Mise en place d'une politique économique à moyen terme visant à créer un environnement macroéconomique stable et solide,


Whereas, in order to insure the consistency and comparability of statistical information in the Community, there is a need to establish a medium-term Community statistical programme which identifies the approaches, the main fields and the objectives of the actions envisaged in respect of these priorities;

considérant que, pour assurer la cohérence et la comparabilité des informations statistiques dans la Communauté, il est nécessaire d'établir un programme statistique communautaire à moyen terme qui précise les orientations, les principaux domaines et les objectifs des actions envisagées compte tenu des priorités fixées;


As far as the functioning of the labour market is concerned, the Communication reveals that the Member States have made a great effort to establish coherent medium-term national programmes incorporating the priorities set out in Essen.

En ce qui concerne le fonctionnement du marché du travail, la communication révèle une forte mobilisation des États membres pour définir des programmes nationaux cohérents pour l'emploi à moyen terme, intégrant les différentes priorités établies à Essen.


Economic reform: establishment of medium-term economic policy priorities and joint assessment within the framework of the Europe Agreement; implementation of policies aimed at tackling internal and external imbalances and sustaining macroeconomic stability; progress on structural reforms, and on privatisation and restructuring of enterprises, finance, banking, and energy intensive heavy industries.

Réforme économique: définition de priorités de politique économique à moyen terme et évaluation conjointe dans le cadre de l'accord européen; mise en oeuvre de politiques visant à lutter contre les déséquilibres internes et externes et à soutenir la stabilité macroéconomique; poursuite des réformes structurelles et de la privatisation et de la restructuration des secteurs de l'entreprise, de la finance, de la banque et des industries lourdes à haute intensité énergétique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'establish coherent medium-term' ->

Date index: 2025-09-25
w