Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English
It is not essential for them
What are the essential ingredients of?

Vertaling van "essentially what madam " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
what are the essential ingredients of?

en quoi consiste essentiellement? [ quels sont les éléments essentiels de? ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
That's what you essentially said, Madam Nolke, today.

C'est essentiellement ce que vous avez dit, madame Nolke.


As the subcommittee was structured last time, which is essentially what Madam Jennings has proposed to do again, the member from the government side was also the chair of the subcommittee.

Le dernier sous-comité était structuré de façon à ce que le député ministériel occupe aussi les fonctions de président du Sous-comité, ce qui est essentiellement ce que Mme Jennings a proposé de faire de nouveau.


(FR) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, I cannot but endorse what has just been said by Mrs Goulard on the basic presuppositions that mean that while we are well aware of the need for effectiveness and speed in the decision-making process, it is essential for Parliament to be involved. This is the only way in which our fellow citizens, of whom we are the elected representatives, can understand what is happening and explain it to the ...[+++]

Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames, Messieurs, mes chers collègues, je ne peux que souscrire à ce qui vient d’être dit par Mme Goulard sur ces présupposés nécessaires qui font que même si l’on comprend parfaitement le besoin d’efficacité et de rapidité dans la prise de décision, l’association du Parlement est indispensable; c’est la seule condition qui permet à nos concitoyens, dont nous sommes les élus, de comprendre ce qui se passe et de leur expliquer.


(DE) Madam President, the Socialist Group in the European Parliament requested this debate and I thank you, Commissioner Špidla, for having addressed the essential elements of what needs to be said.

(DE) Madame la Présidente, le groupe socialiste du Parlement européen a demandé la tenue de ce débat, et je vous remercie, Monsieur le Commissaire Špidla, pour avoir abordé les éléments essentiels de ce qui doit être dit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(ES) Madam President, we are extremely pleased to reach the end of what has proved to be a protracted battle to achieve better security in a core sector such as aviation, which is essential to the economy and competitiveness of Europe, and of which the success and credibility are rooted in a high level of security.

(ES) Madame la Présidente, nous sommes ravis d’arriver au terme de ce qui aura été une longue bataille pour parvenir à améliorer la sécurité dans un secteur aussi essentiel que celui de l’aviation pour l’économie et la compétitivité de l’Europe, et dont la réussite et la crédibilité reposent précisément sur un haut niveau de sécurité.


Hon. Stephen Harper (Leader of the Opposition, CPC): Madam Speaker, I rise today to perform what is the most essential job for any Leader of the Opposition: to hold the government to account.

L'hon. Stephen Harper (chef de l'opposition, PCC): Madame la Présidente, je prends la parole aujourd'hui pour accomplir la tâche la plus indispensable qui incombe à un chef de l'opposition: demander des comptes au gouvernement.


It is not essential for them (1255) [English] Mr. Mario Silva: Madam Speaker, I believe it has already been stated several times in the House, certainly by members on this side, that what we are debating today is the creation of the new department, a splitting of the two old departments of human resources and skills development.

Cela ne les intéresse pas, ce n'est pas cela qui est primordial? (1255) [Traduction] M. Mario Silva: Madame la Présidente, il a déjà été déclaré maintes fois à la Chambre, en tout cas par les députés de ce côté-ci, que nous discutons aujourd'hui constitution du ministère des Ressources humaines et du Développement des compétences.


I think what the member for Winnipeg Centre should do is take the Hansard at the end of today, pass it on to all the provincial premiers, and ask them to use their influence to support all of us in the House in sensitizing the board so that it essentially shares the view of the House (1625) Mr. Roy Bailey (Souris—Moose Mountain, CPC): Madam Speaker, I have more of a request for information because I would like the hon. member who just spoke to clarify ...[+++]

Il me semble que, en dernière analyse, le député de Winnipeg-Centre devrait prendre le hansard et le donner à lire aux premiers ministres provinciaux en leur demandant d'exercer leur influence, en faveur de tous les députés de la Chambre des communes, pour essayer de convaincre les membres de l'office de partager l'avis des députés (1625) M. Roy Bailey (Souris—Moose Mountain, PCC): Madame la Présidente, j'ai plutôt une question à poser parce que j'aimerais que le député qui vient de s'exprimer précise une chose.


(DE) Madam President, I would like to thank Mr Menrad for what is essentially a sound and conclusive report.

- (DE) Madame la Présidente, je tiens à remercier M. Menrad pour la pertinence et la qualité de son rapport.


To sum up, Madam President, as a group we were faced with what was in fact a difficult dilemma in that we had to decide whether to vote for a report that went some of the way towards accommodating our concerns but not on that one essential point, namely Priština. That is why we opted for clarity and consistency at the end of the day and voted against the report.

Pour résumer, Madame la Présidente, nous nous trouvions en tant que groupe devant un dilemme assez difficile : fallait-il voter en faveur d’un rapport qui répondait partiellement à nos préoccupations sans rencontrer celle, essentielle, qui concerne Pristina ? C’est pourquoi nous avons quand même fait le choix de la cohérence et de la clarté et avons voté contre le rapport.




Anderen hebben gezocht naar : essentially what madam     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'essentially what madam' ->

Date index: 2023-01-21
w