Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis

Traduction de «essentially bipartite involving » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Our proposal, which the rapporteur supported for some considerable time, is essentially bipartite, involving, on the one hand, this directive being explicitly limited to commercial services, with due regard being given to existing legislation of relevance to them. What are termed services of general interest – and let me say for Commissioner McCreevy’s benefit, that by these I mean services for the benefit of all and in their general economic interest – should be described and dealt with in a separate directive, for they do not belong in this one.

Notre proposition, que le rapporteur a soutenue pendant pas mal de temps, est bipartite par essence, exigeant d’une part que la directive soit explicitement restreinte aux services commerciaux, en tenant dûment compte de la législation actuelle qui les concerne, et proposant, d’autre part, de décrire et de traiter ce que l’on appelle les services d’intérêt général - et je dirais à l’attention de M. McCreevy que par ce terme, j’entends les services qui sont dans l’intérêt économique général de tous les citoyens - dans une directive distincte, car leur place n’est pas dans celle que nous avons sous les yeux.


Our proposal, which the rapporteur supported for some considerable time, is essentially bipartite, involving, on the one hand, this directive being explicitly limited to commercial services, with due regard being given to existing legislation of relevance to them. What are termed services of general interest – and let me say for Commissioner McCreevy’s benefit, that by these I mean services for the benefit of all and in their general economic interest – should be described and dealt with in a separate directive, for they do not belong in this one.

Notre proposition, que le rapporteur a soutenue pendant pas mal de temps, est bipartite par essence, exigeant d’une part que la directive soit explicitement restreinte aux services commerciaux, en tenant dûment compte de la législation actuelle qui les concerne, et proposant, d’autre part, de décrire et de traiter ce que l’on appelle les services d’intérêt général - et je dirais à l’attention de M. McCreevy que par ce terme, j’entends les services qui sont dans l’intérêt économique général de tous les citoyens - dans une directive distincte, car leur place n’est pas dans celle que nous avons sous les yeux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'essentially bipartite involving' ->

Date index: 2024-02-07
w