5. All activities of the ESS ERIC shall be coordinated and take place on the basis that the ESS ERIC is not liable for activities carried out for it by Members or others as set out in Standing Orders when necessary.
5. Toutes les activités de l’ERIC ESS font l’objet d’une coordination et se déroulent suivant le principe selon lequel l’ERIC ESS n’est pas responsable des actions menées pour lui, en tant que de besoin, par des membres ou d’autres intervenants, conformément aux dispositions des règlements intérieurs.