Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
How We Would Like It To Work
Qualify
Record

Traduction de «especially would like » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
qualify (I would like to -)

je voudrais nuancer, apporter des réserves à son consentement


How We Would Like It To Work

Comment nous envisageons le programme


record (I would like this to be on -)

faire figurer au procès-verbal


Complicated and Complex Systems: What Would Successful Reform of Medicare Look Like?

Systèmes compliqués et complexes : en quoi consisterait une réforme des soins de santé réussie?


Special Commission on the Problems Which Would be Encountered by Developing Land-based Producer States Likely to be Most Seriously Affected by Sea-bed Production

Commission spéciale chargée d'étudier les problèmes auxquels risquent de se heurter les États en développement producteurs terrestres affectés par la production de minéraux provenant des fonds marins
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Commission would like to receive comments, views and ideas on developing dialogue between the Commission and civil society in the field of drugs and especially replies to the following questions.

La Commission vous invite à lui faire part de vos observations, avis et idées sur la manière de renforcer le dialogue entre la Commission et la société civile dans le domaine de la drogue et vous demande, plus particulièrement, de répondre aux questions suivantes.


I am also sure that Canadians, Quebecers especially, would like some explanation as to how it is that the Prime Minister's riding received four times as much in TJF and CJF grants as the average Quebec riding.

Les Canadiens, et plus spécialement les Québécois, voudraient sûrement qu'on leur explique également comme il se fait que la circonscription du premier ministre a reçu quatre fois plus d'argent en subventions de ce genre que la moyenne des circonscriptions du Québec.


I especially would like to congratulate them for their courage and explain to the members of this House what I mean by courage.

J'aimerais surtout les féliciter pour leur courage et expliquer aux députés de cette Chambre ce que j'entends par courage.


Along with several other donors, the Commission intends to support the demobilisation process in Cambodia. This would fit with a number of activities already planned, especially in the North-West of the country, where demobilised soldiers are likely to settle.

Au Cambodge, la Commission envisage de soutenir le processus de démobilisation, en lien avec des activités qu'elle a prévues notamment dans le Nord-Ouest du pays, où des soldats démobilisés sont susceptibles de s'établir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I especially would like thank Chairperson Mr. Wayne Miller, a retired military veteran, and his committee who, through dedication, commitment and hard work, have reached a major milestone toward the completion of the new memorial site.

Je remercie tout spécialement le président du comité, M. Wayne Miller, un ancien combattant à la retraite, ainsi que les autres membres du comité qui, grâce à leur dévouement, leur engagement et leur travail acharné, ont franchi une étape importante vers l'achèvement du nouveau site commémoratif.


I especially would like to acknowledge the strong and visionary leadership of my good friend, Guujaaw, President of the Haida Council and the many others within the Haida community, the Haida First Nation, who have done so much to make this marine conservation area a reality.

Je salue tout particulièrement le leadership fort et éclairé de mon ami Guujaaw, qui est président du Conseil de la nation haïda, et de nombreuses autres personnes de la nation haïda, qui ont tellement fait pour que cette aire marine de conservation devienne une réalité.


Finally, it would restrict the development of competitive enterprises, especially SMEs who would like to expand their business across the Community.

Enfin, elle freinerait le développement d'entreprises compétitives, notamment des PME qui souhaiteraient étendre leur activité à la Communauté.


I especially would like to thank Liberal senators for accepting the position of this government, sandwiched, as it was, between a dissolution election period and the difficult situation of the two fiscal years.

Je remercie plus particulièrement les sénateurs libéraux d'avoir accepté la position du gouvernement, qui a été coincé à cause de la dissolution pour la tenue des élections et du problème difficile du chevauchement de deux exercices financiers.


5. If the conditions of application of safeguard measures as provided for in Article 8 are fulfilled, it would be the responsibility of the Community, in accordance with Article 9(1) relating to prior consultations concerning the application of safeguard measures, to enter immediately into consultations with the ACP States concerned by providing them with all the information necessary for those consultations, especially the necessary data from which to determine to what extent imports of a specific product from an ACP State or States ...[+++]

5. Si les conditions d'application de mesures de sauvegarde prévues à l'article 8 sont réunies, il reviendrait à la Communauté, conformément au paragraphe 1 de l'article 9 relatif aux consultations préalables en ce qui concerne l'application de mesures de sauvegarde, d'entrer immédiatement en consultation avec les États ACP concernés en leur fournissant toutes les informations nécessaires à ces consultations, notamment les données permettant de déterminer dans quelle mesure les importations d'un produit déterminé en provenance d'un ou de plusieurs États ACP ont provoqué ou risqué de provoquer un préjudice grave aux producteurs communauta ...[+++]


It would also like to stress that the development and installation of the system within the deadline set by the Council, i.e. by 2006, demands that the necessary resources, especially human and financial, be made available.

Elle souligne également que le développement et l'installation de ce système dans les délais donnés par le Conseil, à savoir d'ici 2006, exigent que les moyens nécessaires, notamment humains et financiers, soient mis en oeuvre.




D'autres ont cherché : especially would like     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'especially would like' ->

Date index: 2025-01-18
w