Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buret especially for acid bottle
Burette especially for acid bottle
Misuse of drugs NOS
WYSIMOLWYG
WYSINWYG
WYSIWIG
WYSIWYG
What You See Is More Or Less What You Get
What You See Is What You Get
What are you aiming at
What are you driving at
What are you hinting at
What if mode
What if? mode
What you see is not what you get
What you see is what you get
What-if mode
What-you-see-is-what-you-get
Wysiwyg

Vertaling van "especially on what " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
what-you-see-is-what-you-get [ WYSIWYG | What You See Is What You Get | What-you-see-is-what-you-get ]

tel écran-tel écrit [ WYSIWYG | tel-tel | tel écran, tel écrit | équivalence écran-papier | mode wysiwig ]


what you see is what you get | WYSIWIG [Abbr.]

tel écran-tel écrit | tel-tel


What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]

ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit


What You See Is More Or Less What You Get | WYSIMOLWYG [Abbr.]

WYSIMOLWYG [Abbr.]


what are you driving at [ what are you aiming at | what are you hinting at ]

où voulez-vous en venir [ quel but visez-vous ]


what if? mode [ what if mode | what-if mode ]

mode simulation




what you see is not what you get | WYSINWYG

affichage et impression non identiques


Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI


buret especially for acid bottle | burette especially for acid bottle | automatic buret, acid bottle type

burette spéciale pour flacon d'acide | burette automatique pour montage sur flacon à acide | burette automatique pour montage sur flacon d'acide | burette automatique pour montage sur bouteille à acide
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Especially after what happened in Lac-Mégantic, Canadians want to know the timeline.

Les Canadiens veulent connaître cet échéancier, surtout depuis la tragédie de Lac-Mégantic.


All Canadians are deeply frustrated with the level of incoherent violence we are seeing, especially with what happened in Boston, and we have seen it in other communities.

Les Canadiens éprouvent tous une immense frustration devant la violence insensée dont ils sont témoins, qu'on pense aux événements de Boston ou à ce qui s'est produit dans d'autres villes.


I would like to hear what my colleague has to say about crime and especially about what happened in Quebec.

J'aimerais entendre ma collègue à ce sujet, que l'on pense au crime, surtout compte tenu de ce qui est arrivé au Québec.


38. Believes that agreement such as ACTA should not affect the right to privacy, freedom of speech or right to due process; Considers that the TEC could play a role in improving protection for consumers' privacy, especially in what relates to cloud computing, e-health and smart grid;

38. estime qu'un accord tel que l'ACTA ne devrait pas affecter le droit à la vie privée, la liberté d'expression ou le droit à un procès équitable; considère que le CET pourrait jouer un rôle dans l'amélioration de la protection de la vie privée des consommateurs, surtout en ce qui concerne l’informatique dématérialisée, la santé en ligne et le réseau intelligent;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As I am a member of a group called Union for Europe of the Nations, it is only natural that I especially welcome what you have said.

Étant membre d’un groupe appelé «Union pour une Europe des nations», il est tout naturel pour moi de saluer tout particulièrement vos paroles.


The economic situation is cause for concern, especially given what is happening in the United States.

La situation économique est préoccupante, surtout avec ce qui se passe aux États-Unis.


I have to say, though, that your presidency will be judged not only by what it intends to do but also, and especially, by what it actually does.

Je dois cependant vous dire que votre présidence sera jugée non seulement sur son programme, mais également et surtout sur ses actes.


Bulgaria has made good progress on improving border controls, especially at what may one day be external borders of the EU.

La Bulgarie a réalisé de grands progrès en matière d'amélioration des contrôles aux frontières, notamment là où pourrait passer un jour la frontière extérieure de l'UE.


I especially liked what he said about there being no room for compromises.

J'ai tout particulièrement apprécié ce qu'il a dit à propos d'un refus de tout compromis.


I find it strange that the government should prove to be so inconsistent on such issues, especially when what is being proposed by Bill C-19 has such important implications.

Je m'étonne que le gouvernement ait si peu de suite dans les idées à l'égard de telles questions, surtout quand il laisse entendre que le projet de loi C-19 a une incidence si importante.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'especially on what' ->

Date index: 2021-02-20
w