Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
My honourable friend

Vertaling van "especially my honourable " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Honourable senators and my friends, especially my colleagues on the other side, today you are facing what I faced in February: Be a team player and go along with the PMO and the Senate leadership, or stand up and do your constitutional duty.

Honorables sénateurs et amis, surtout ceux d'en face, vous êtes aujourd'hui confrontés à ce à quoi j'ai dû faire face en février : ayez l'esprit d'équipe et rangez-vous du côté du cabinet du premier ministre et du leader du Sénat, ou résistez et faites votre devoir constitutionnel.


Jaffer: Honourable senators, I rise today to pay tribute to my parents, especially my mother, and to all your mothers.

Jaffer : Honorables sénateurs, je prends la parole aujourd'hui pour rendre hommage à mes parents, surtout à ma mère et aux vôtres.


– (EL) Mr President, allow me to start by thanking all five rapporteurs, especially my honourable friend Mr Hatzidakis, on the effort which he made in drafting this report.

- (EL) Monsieur le Président, permettez-moi, pour commencer, de remercier les cinq rapporteurs, en particulier mon honorable ami, M. Hatzidakis, pour les efforts qu’il a consacrés à l’élaboration de ce rapport.


If the purification of groundwater is at all possible, it is an enormously expensive process, a point that is rightly emphasised by many of my honourable colleagues, especially those from the United Kingdom.

En supposant que l’épuration des eaux souterraines est possible, le processus se révèle extrêmement cher, ce que bon nombre de mes honorables collègues, notamment mes collègues britanniques, soulèvent à juste titre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Committee on Women's Rights and Gender Equality helped, with the opinion drafted by my honourable friend, Mrs Kratsa, to ensure that the question of the links between illegal immigration and trafficking in human beings, especially women and children, and the need for access to legal and social protection for the victims is emphasised in the report.

La commission des droits de la femme et de l’égalité des genres, en la personne de mon honorable amie, Mme Kratsa, a contribué à assurer que la question des liens entre immigration illégale et traite des êtres humains, notamment des femmes et des enfants, et le besoin des victimes d’accéder à une protection légale et sociale soit soulignée dans ce rapport.


The Committee on Women's Rights and Gender Equality helped, with the opinion drafted by my honourable friend, Mrs Kratsa, to ensure that the question of the links between illegal immigration and trafficking in human beings, especially women and children, and the need for access to legal and social protection for the victims is emphasised in the report.

La commission des droits de la femme et de l’égalité des genres, en la personne de mon honorable amie, Mme Kratsa, a contribué à assurer que la question des liens entre immigration illégale et traite des êtres humains, notamment des femmes et des enfants, et le besoin des victimes d’accéder à une protection légale et sociale soit soulignée dans ce rapport.


We focused in particular on developing better methods of analysis, closer coordination within the Union and more effective coordination with our international partners – and this follows a point that my honourable friend made – especially the United Nations and the OSCE.

Nous nous sommes concentrés en particulier sur l'élaboration de meilleures méthodes d'analyse, une coordination plus étroite au sein de l'Union et une coordination plus efficace avec nos partenaires internationaux - ceci répond à une question soulevée par mes chers collègues - plus particulièrement avec les Nations unies et l'OSCE.


I assure my honourable friend that I will bring her representations to the attention of my colleagues, and most especially the Prime Minister and the Minister of Foreign Affairs.

Le sénateur peut avoir l'assurance que je porterai la question à l'attention de mes collègues, particulièrement du premier ministre et du ministre des Affaires étrangères.


I would hate to see my honourable friend go back to Cape Breton and explain that problem, especially since he has enough problems in Cape Breton to explain.

J'ai du mal à imaginer mon collègue retournant au Cap-Breton pour expliquer ce problème, surtout qu'il a suffisamment d'autres problèmes à expliquer au Cap-Breton.


Mrs. Daphne Jennings (Mission-Coquitlam, Ref.): Mr. Speaker, pursuant to Standing Order 36, it is my honour to present petitions today on behalf of my constituents asking that Parliament not pass Bill C-41 with section 718 as presently written, especially not to include the phrase of sexual orientation.

Mme Daphne Jennings (Mission-Coquitlam, Réf.): Monsieur le Président, conformément à l'article 36 du Règlement, j'ai l'honneur de présenter des pétitions au nom de mes électeurs, qui demandent au Parlement de ne pas adopter le projet de loi C-41 avec l'article 718 tel que celui-ci est actuellement rédigé, et en particulier de ne pas inclure l'allusion à l'orientation sexuelle.




Anderen hebben gezocht naar : my honourable friend     especially my honourable     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'especially my honourable' ->

Date index: 2022-12-23
w