Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «especially his former finance » (Anglais → Français) :

His party always speaks like it believes there is a problem, but his former finance minister did not think so.

Son parti parle toujours comme s'il existait un problème, mais son ancien ministre des Finances n'était pas de cet avis.


Every time he pretends to rein in the largesse of his ministers, especially his former finance minister, another one jumps up and proves again that the Liberal government is rotten beyond repair.

Toutes les fois qu'il prétend ralentir la largesse de ses ministres, surtout son ancien ministre des Finances, un autre saute sur la scène et prouve une fois de plus que le gouvernement libéral est complètement pourri.


Instead of attacking the Bloc Quebecois and its motion, could someone in this government ask the Prime Minister to let himself be guided by reasons of state and recognize as everyone does that his government is paralyzed, that his former finance minister is the one throwing sand in the gears, and that this has to stop?

Au lieu de s'attaquer au Bloc québécois et à sa motion, est-ce qu'il y a quelqu'un dans ce gouvernement qui pourrait demander au premier ministre de s'inspirer de la raison d'État, reconnaître comme tout le monde que le gouvernement est paralysé, que c'est son ex-ministre des Finances qui met du sable dans l'engrenage et qu'il est temps que cela cesse?


When I watch the Prime Minister scrambling for his legacy, I have to say that I almost feel sorry for him because his principal legacy as Prime Minister has already been defined by his former finance minister. That is a legacy of a Liberal Party which turfed its Liberal values for nine straight years.

Le premier ministre, qui se démène pour laisser sa marque dans l'histoire, m'inspire pratiquement de la pitié car ce dont on se souviendra principalement à son sujet a déjà été défini par son ancien ministre des Finances, à savoir que le Parti libéral a fait faux bond aux valeurs libérales pendant neuf années consécutives.


At the same time, he has tried to include some guidelines for the leadership race which pits him against his former finance minister, but I doubt that the motivation for this is to elevate general ethical standards, particular since his announcements are virtually toothless in the short term.

Par la même occasion, il a essayé de mettre des balises à la course au leadership qui l'oppose à son ex-ministre des Finances, mais je doute que ce soit motivé par le fait de hausser les standards éthiques de façon générale, d'autant plus que ce qu'il a annoncé n'a à peu près pas de dents à court terme et concrètement.


I also feel humiliated, because I recognise indeed that, whenever our Prime Minister expresses an idea, illustrates a proposal or presents a measure on the economy, finance, information or especially justice, we never know whether in doing so he is thinking of our interests or his own and those of his friends.

Je me sens également humilié car je reconnais que, en effet, chaque fois que notre Premier ministre exprime une idée, illustre une proposition ou promulgue une disposition en matière d’économie, de finance, d’information et, surtout, de justice, nous ne savons jamais s’il le fait en pensant à nos intérêts ou aux seins et à ceux de ses amis.


– (EL) Madam President, as the chairman of the group and a number of honourable members have commented on my speech, I should like to clarify that I was speaking solely for my own part and on behalf of the members of my party and, secondly, that I merely pointed out that, whatever ones personal opinion of how Mr Milosevic and his advisers governed their country, we cannot condone this sort of action, especially when the upper and lower houses of parliament in his country refused to pass this sort of law and his country has not ratifie ...[+++]

- (EL) Madame la Présidente, puisque le président du groupe et certains autres collègues sont intervenus sur mon intervention, je tiens à préciser que je m’exprimais exclusivement en mon nom et au nom des députés de mon parti, et ensuite que j’ai noté que, indépendamment de l’avis que chacun peut avoir sur la manière dont le président Milosevic et ses collaborateurs ont gouverné leur pays, il n’est pas possible d’accepter de telles pratiques, a fortiori lorsque la chambre haute et la chambre basse de ce pays ont refusé d’adopter un te ...[+++]


– (EL) Madam President, as the chairman of the group and a number of honourable members have commented on my speech, I should like to clarify that I was speaking solely for my own part and on behalf of the members of my party and, secondly, that I merely pointed out that, whatever ones personal opinion of how Mr Milosevic and his advisers governed their country, we cannot condone this sort of action, especially when the upper and lower houses of parliament in his country refused to pass this sort of law and his country has not ratifie ...[+++]

- (EL) Madame la Présidente, puisque le président du groupe et certains autres collègues sont intervenus sur mon intervention, je tiens à préciser que je m’exprimais exclusivement en mon nom et au nom des députés de mon parti, et ensuite que j’ai noté que, indépendamment de l’avis que chacun peut avoir sur la manière dont le président Milosevic et ses collaborateurs ont gouverné leur pays, il n’est pas possible d’accepter de telles pratiques, a fortiori lorsque la chambre haute et la chambre basse de ce pays ont refusé d’adopter un te ...[+++]


2. Calls for significant EU economic aid to be made available to the Ukraine and Russia, to enable them to cope with the significant health costs arising as a result of the Chernobyl accident, and in the case of Belarus, insists that such aid be made conditional upon the immediate release from house arrest of Prof. Yu. I Bandazhevsky, and the financing of both his work and that of Prof Nesterenko, two of the leading scientists in the country in this field, as well as extensive support for NGOs in this field; that work should include helping the po ...[+++]

2. demande une aide financière significative de la part de l'Union européenne à destination de l'Ukraine et de la Russie afin de permettre à ces pays de faire face au coût sanitaire important découlant de l'accident de Tchernobyl et, dans le cas du Bélarus, insiste pour que cette aide soit subordonnée à la levée immédiate de l'assignation à résidence du M. Bandazhevsky, ainsi qu'au financement de ses travaux et de ceux du M. Nesterenko, deux des plus grands chercheurs du pays dans ce domaine, et à l'appui généralisé des organisations non gouvernementales travaillant dans ce secteur; souligne que les travaux devraient englober l'aide à l ...[+++]


A few simple rules must be set within the Economic and Financial Affairs Council, but more especially within the Euro-11, requiring every Finance Minister to justify to his fellows the broad outlines of his draft budget or tax reform or any other national action likely to affect the European Union as a whole.

Il s'agit d'établir, au sein du Conseil Écofin, mais surtout au sein du Conseil de l'euro, quelques règles simples, demandant par exemple à tout ministre des Finances de s'expliquer devant ses collègues sur les grandes lignes de son projet de budget, ou d'une réforme fiscale, ou de toute autre action nationale susceptible d'affecter l'ensemble de l'Union.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'especially his former finance' ->

Date index: 2025-09-21
w