Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "especially families experiencing " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Supporting Families Experiencing Separation and Divorce Initiative

Initiative de soutien des familles vivant une séparation ou un divorce


The Impact of Experiencing and Witnessing Family Violence during Childhood: Child and Adult Behavioural Outcomes

Être victime ou témoin de violence familiale pendant son enfance : conséquences sur le comportement de l'enfant et de l'adulte


A form of familial primary hypomagnesemia characterized by low serum magnesium values but normal urinary magnesium values. The typical clinical features are recurrent muscle cramps, episodes of tetany, tremor, and muscle weakness, especially in dista

hypomagnésémie isolée autosomique dominante type Glaudemans
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The concept of collaborative or participatory consumption also provides an opportunity for the most vulnerable groups, especially families experiencing financial hardship or who may have been excluded from the traditional credit channels for purchasing the goods they need, given the current social climate.

La proposition de consommation collaborative ou participative constitue également une solution pour tous les groupes vulnérables, et notamment pour les familles dont la situation économique est difficile ou qui ont pu être exclues des canaux conventionnels de l'accès au crédit pour l'acquisition des biens dont elles ont besoin, étant donné les circonstances sociales actuelles.


Clearly, the key to Canada's investment in children is the development of tax and social policy that can positively influence the economic status of families, especially those experiencing shortfalls.

De toute évidence, la clé de l'investissement du Canada dans l'enfance est l'élaboration d'une politique fiscale et sociale susceptible d'avoir une influence favorable sur la situation économique des familles, surtout de celles à court de moyens.


For instance, as part of the supporting families experiencing separation and divorce initiative, the federal government provided the provinces and territories with funding to support family justice services, especially innovative projects such as specialized services for families experiencing major conflicts and using mediation services from a distance.

Par exemple, dans le cadre de l'initiative Soutien des familles vivant une séparation ou un divorce, le gouvernement fédéral a fourni du financement aux provinces et aux territoires pour appuyer les services de justice familiale, notamment des projets novateurs, comme des services spécialisés destinés aux familles vivant de graves conflits et utilisant des services de médiation à distance.


Rehabilitation support for the broken families, especially the trauma the widows and children experienced, must be prioritized.

Il faut considérer comme prioritaire le soutien à la réadaptation des familles brisées, particulièrement le soutien des veuves et des enfants qui ont souffert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Historical and contemporary determinants have given rise to a need to devote particular attention to people aged 50 and over and to young people from families experiencing economic difficulties, especially in the new Member States.

Des facteurs historiques et contemporains donnent lieu à la nécessité de consacrer une attention particulière aux personnes de 50 ans et plus ainsi qu'aux jeunes de familles en difficultés économiques, surtout dans les nouveaux États membres.


That said, I would like to stress that in times of ‘normal’ economic growth, there is a great deal of concern over women’s rights, especially over the disparity between the respective situations of men and women at work, in society and in family life, but those problems are profoundly exacerbated by an economic and social crisis like the one we are experiencing at present.

Cela étant dit, je voudrais signaler qu’en période de croissance économique «normale», les préoccupations relatives aux droits des femmes sont très nombreuses, notamment sur les différences des situations respectives des hommes et des femmes au travail, dans la société et dans la vie familiale, mais ces problèmes sont fortement exacerbés par les crises économiques et sociales comme celle que nous traversons actuellement.


Evidence shows that the issue of matrimonial real property affects a disproportionate number of first nations women and children, especially those experiencing family violence.

Les données montrent que la question des biens immobiliers matrimoniaux touche un nombre démesuré de femmes et d'enfants des Premières nations, particulièrement ceux qui sont victimes de violence familiale.


They will gather relevant stakeholders and will be planned together with people experiencing poverty and civil society organisations representing them, to help develop social empowerment measures and practices for all and address policy gaps as well as raising awareness of various institutions regarding the multidimensional aspects of poverty (especially among women and children) such as access to employment, housing, social protection, family support, ...[+++]

Ces actions rassembleront les parties prenantes concernées et seront mises sur pied avec le concours de personnes confrontées à la pauvreté et d’organisations de la société civile représentant leurs intérêts, afin de contribuer au développement de mesures et de pratiques sociales pour tous, de combler les lacunes sur le plan politique et de sensibiliser diverses institutions aux aspects multidimensionnels de la pauvreté (en particulier chez les femmes et les enfants) tels que l'accès à l'emploi, au logement, à la protection sociale, a ...[+++]


Dignity is not, however, experienced just through legislative acts, but also through appropriate levels of material, spiritual and emotional support, especially within a healthy family structure.

Toutefois, la dignité n'est pas qu'une question d'actes législatifs: elle se concrétise aussi par un niveau adéquat de soutien matériel, spirituel et émotionnel, en particulier au sein d'une structure familiale saine.


We've tried to walk a balance between saying that, for every individual who is experiencing a mental health challenge, we strive for them to have as much control over their own course of recovery, including who they choose to involve — whether it's family members or other caregivers or peer supporters — but at the same time, starting from a favourable bias towards family involvement and recognizing that it can be an environment that can be especially supportiv ...[+++]

Nous avons essayé de trouver un juste milieu. Tout en disant que chaque personne qui éprouve des problèmes de santé mentale doit avoir le plus de contrôle possible sur le chemin de son rétablissement et le choix de ceux qui l'accompagnent — membres de la famille ou autres dispensateurs de soins ou pairs —, nous partions avec un préjugé favorable à la participation de la famille, reconnaissant qu'elle peut être un milieu particulièrement propice pour entourer les personnes qui ont des difficultés.




Anderen hebben gezocht naar : especially families experiencing     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'especially families experiencing' ->

Date index: 2022-07-16
w