It is therefore consistent with our international obligations, as well as our legislation, to ensure that genuine refugees receive the protection they are entitled to, while fugitives and other persons wanted for trial or incarcerated elsewhere do not use the system to create delays or circumvent justice and escape legitimate criminal liability.
Cela correspond donc à nos obligations internationales, ainsi qu'à notre législation, afin de s'assurer que les vrais réfugiés reçoivent la protection à laquelle ils ont droit; les fugitifs et autres personnes inculpées ou incarcérées ailleurs ne pourront pas exploiter le système pour créer des retards ou pour contourner les lois, pour échapper ainsi à toute légitime responsabilité criminelle.