Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erkki liikanen calls " (Engels → Frans) :

European Commissioner Erkki Liikanen calls for more coherence in European aerospace policy during Airbus visit

Lors de sa visite à Airbus, le Commissaire européen Erkki Liikanen a réclamé une plus grande cohérence dans la politique aérospatiale européenne


Enterprise and Information Society Commissioner Erkki Liikanen today called for global cooperation against 'spam' at a two-day OECD workshop in Brussels.

M. Erkki Liikanen, membre de la Commission européenne responsable des entreprises et de la société de l'information, a réclamé aujourd'hui une coopération internationale pour lutter contre les « spams » (communications commerciales non sollicitées) lors d'un atelier de l'OCDE de deux jours qui a eu lieu à Bruxelles.


Erkki Liikanen also welcomed the industry's proposal, announced by Mr Folz, to work together with other stakeholders towards the introduction of an emergency call system, called "e-Call", and making it a priority goal.

Erkki Liikanen s'est également félicité de la proposition de l'industrie, annoncée par M. Folz, d'œuvrer avec les autres parties concernées en vue de l'introduction d'un système d'appel d'urgence électronique («e-Call») et d'en faire un objectif prioritaire.


Erkki Liikanen said, "I think that e-Call will be a good example of what the public and private industry can achieve by working together, and what can be achieved by combining regulation and voluntary measures".

Erkki Liikanen a souligné: «l'appel d'urgence électronique sera un bon exemple de ce que les secteurs publics et privés peuvent réaliser en travaillant ensemble, et de ce qui peut être obtenu en combinant mesures réglementaires et volontaires».


Since tourism is so important, we call on Commissioner Erkki Liikanen to include all measures concerning tourism in his presentation of the raft of measures to be proposed for next year or which are already underway. I say this because one of the fundamental problems is that so many sectors have an impact on tourism that, unless we look at them as a whole, much of the impact, the importance and the coherence of these proposals will be lost.

Vu l’importance du tourisme, nous vous demandons, Monsieur le Commissaire Erkki Liikanen, d’intégrer toutes les mesures concernant le tourisme lorsque vous présenterez l’ensemble des mesures proposées ou en cours pour l’année prochaine, parce qu’un des problèmes fondamentaux est que de nombreux secteurs ont des répercussions sur le tourisme et si nous ne les analysons pas ensemble, une bonne partie de l’impact, de l’importance et de la cohérence de ces propositions sera perdue.


The European Commission today welcomed falling prices in the cost of calls made between telephone networks in the Community, and adopted - at the initiative of Erkki Liikanen, European Commission responsible for Enterprise and Information Society - a Recommendation that phases out benchmarks for interconnection charges between network operators.

La Commission européenne s'est félicitée aujourd'hui de la baisse des coûts des appels entre des réseaux téléphoniques dans la Communauté et a adopté - à l'initiative d'Erkki Liikanen, membre de la Commission européenne chargé de l'Entreprise et de la société de l'information - une recommandation qui supprime progressivement les données de référence pour les redevances d'interconnexion entre opérateurs de réseaux.


[4] In 1995, on the initiative of Commissioners Anita Gradin (Financial Control and Fraud Prevention) and Erkki Liikanen (Budget and Administration), the Commission launched a comprehensive initiative called SEM 2000 (Sound and Efficient Management) to change the Institution's financial and administrative culture.

[4] En 1995, sur l'initiative d'Anita Gradin (membre de la Commission responsable du contrôle financier et de la prévention de la fraude) et d'Erkki Liikanen (membre de la Commission responsable du budget et de l'administration), la Commission a lancé une opération de grande ampleur appelée SEM 2000 (Sound and Efficient Management - Gestion financière saine et efficace) afin de changer la culture administrative et financière de l'institution.


[4] In 1995, on the initiative of Commissioners Anita Gradin (Financial Control and Fraud Prevention) and Erkki Liikanen (Budget and Administration), the Commission launched a comprehensive initiative called SEM 2000 (Sound and Efficient Management) to change the Institution's financial and administrative culture.

[4] En 1995, sur l'initiative d'Anita Gradin (membre de la Commission responsable du contrôle financier et de la prévention de la fraude) et d'Erkki Liikanen (membre de la Commission responsable du budget et de l'administration), la Commission a lancé une opération de grande ampleur appelée SEM 2000 (Sound and Efficient Management - Gestion financière saine et efficace) afin de changer la culture administrative et financière de l'institution.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erkki liikanen calls' ->

Date index: 2024-10-06
w