Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erika I package on maritime safety
Erika II package
Erika package

Vertaling van "erika – whatever " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
International Agreement to Eliminate and Prevent Illicit Payments, in Whatever Form, in connection with International Commercial Transactions by Transnational and Other Corporations, Their Intermediaries and Others Involved

Accord international visant à prévenir et à éliminer les paiements illicites effectués, sous quelque forme que ce soit, par les sociétés transnationales et autres, leurs intermédiaires et autres parties en cause, dans le cadre de transactions commerciales


as counsel for any fee, reward or other form of remuneration whatever

en qualité de conseil rétribué


Whatever you play, play it fair

Peu importe le jeu, faisons preuve d'esprit sportif




Erika I package on maritime safety

Paquet Erika I sur la sécurité maritime


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Whatever the case, it is, in actual fact, following the double disaster of the Erika and the Prestige that it appears necessary to take stock of the relevance of the measures adopted, of the initiatives taken by the Member States and regions affected by the oil slicks, of the issues of liability and compensation and, above all, of the persistent gaps in international law concerning ships in transit outside territorial waters.

Quoi qu’il en soit, c’est bien en réalité à la suite de la double catastrophe de l’Erika et du Prestige qu’il apparaît nécessaire de faire le point sur la pertinence des mesures prises, sur les initiatives engagées par les États et les régions touchés par les marées noires et surtout sur les lacunes persistantes du droit international concernant les navires en transit hors des eaux territoriales, ainsi que les questions de responsabilité et d’indemnisation.


I have always believed that in any discussion about natural disasters – knowing, once again, that they do not all have natural causes, and there was nothing natural about the Prestige and the Erika – whatever the truth of the matter, I have always believed that, in all of these cases, prevention is less costly than repair.

J’ai toujours pensé que, lorsque l’on parle de catastrophes naturelles - sachant, encore une fois, qu’elles ne sont pas toutes naturelles, le Prestige et l’Erika n’avaient rien de naturel -, quoi qu’il en soit, j’ai toujours pensé que, dans tous ces cas, la prévention coûtait moins cher que la réparation.




Anderen hebben gezocht naar : erika ii package     erika package     whatever you play play it fair     erika – whatever     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erika – whatever' ->

Date index: 2025-06-10
w