21. Considers it essential that the ERC be adequately funded and independent in its scientific assessments, while financially accountable to its fund-providers but autonomous in its operations and selection of research projects; asks the Commission to provide a scheme of the additional financial measures necessary to implement the ERC inside the FP7 budget with a clearly earmarked amount reserved for administration; considers that funding for national programmes should not be reduced as a result of European support; strongly recommends that the ERC should not increase red tape and slow down the evaluation of proposals;
21. considère qu'il est essentiel que le CER dispose des financements adéquats, qu'il soit indépendant s'agissant de ses évaluations scientifiques, tout en rendant des comptes, d'un point de vue financier, à ses bailleurs de fonds, mais qu'il soit autonome dans ses opérations et dans la sélection des pro
jets de recherche; invite la Commission à lui fournir un projet estimant la part du financement supplémentaire nécessaire pour mettre en œuvre le CER dans le contexte du budget du septième programme-cadre, avec une ligne de crédit clairement réservée aux dépenses administratives; estime que le financement des programmes nationaux ne dev
...[+++]rait pas être réduit du fait de l'octroi d'un financement européen; souhaite ardemment que le CER n'accroisse pas la paperasserie ni ne ralentisse l'évaluation des projets;