Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conference on the Eradication of Absolute Poverty
Eradicating poverty
Eradication of poverty
Global fund to eradicate poverty
Poverty eradication
Strategy to eradicate poverty
The Luxembourg Income Study

Vertaling van "eradicating poverty inequality " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
eradicating poverty | eradication of poverty

éradication de la pauvreté


global fund to eradicate poverty

fonds mondial pour éradiquer la pauvre


Poverty, inequality, and income distribution in comparative perspective: the Luxembourg Income Study [ The Luxembourg Income Study ]

Poverty, inequality, and income distribution in comparative perspective : the Luxembourg Income Study [ The Luxembourg Income Study ]


strategy to eradicate poverty

stratégie d'éradication de la pauvreté


eradication of poverty | poverty eradication

élimination de la pauvreté | éradication de la pauvreté


Conference on the Eradication of Absolute Poverty

Conférence sur l'éradication de l'extrême pauvre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
At the same time, we believe the federal governments can still play a major role in addressing the priorities of job creation, full employment, eradicating poverty, inequality and injustice, and environmental degradation, rebuilding social programs for public services and a fairer tax system.

Toutefois, nous pensons que les gouvernements fédéraux peuvent encore jouer un rôle majeur dans des domaines prioritaires comme la création d'emplois, le plein emploi, la suppression de la pauvreté, de l'inégalité et de l'injustice, et la dégradation de l'environnement, en consolidant les services publics offerts par l'intermédiaire des programmes sociaux et en créant un régime fiscal plus juste.


C. whereas poverty and social exclusion increased and involved new social categories between 2000 and 2008 despite the undertakings given by the Union in relation to the target, set at the Lisbon summit of 23 and 24 March 2000, of eradicating poverty in the EU by 2010, and the progress which the Nice European Council of 7 and 9 December 2000 agreed should be made; whereas it is impossible to reduce poverty and social exclusion, or to boost inclusive growth, if nothing is done to combat inequality ...[+++]

C. considérant que la pauvreté et l'exclusion sociale ont augmenté et ont touché de nouvelles catégories sociales de 2000 à 2008 malgré les engagements de l'Union relatifs à l'objectif d'éradication de la pauvreté dans l'UE d'ici à 2010 adopté lors du sommet de Lisbonne des 23 et 24 mars 2000 ou aux progrès à réaliser convenus lors du Conseil européen de Nice des 7 et 9 décembre 2000; que la pauvreté et l'exclusion ne peuvent être réduites, ni la croissance inclusive mise en œuvre, sans combattre les inégalités et les discriminations, ou sans la garantie de l'épanouissement des économies nationales et de la solidarité avec les groupes ...[+++]


Therefore, the government must propose a real agenda to eradicate poverty and inequality.

Le gouvernement doit donc proposer un vrai programme pour éradiquer la pauvreté et les inégalités.


stress the need for the guidelines to take full account of the priority objective of eradicating poverty, inequality, social exclusion and all forms of discrimination, particularly discrimination on grounds of gender and ethnic origin, and emphasise the need to have a general integrated development strategy and policies that will guarantee equal work opportunities and better living and working conditions for everyone, including the economic and cultural rights of indigenous peoples, as well as high priority for greater access to education and health;

de souligner la nécessité que ces directives tiennent pleinement compte de l'objectif prioritaire consistant dans l'éradication de la pauvreté, de l'inégalité, de l'exclusion sociale et de toutes les formes de discrimination, en particulier les discriminations exercées sur des critères de genre et d'origine ethnique, et de mettre en évidence l'importance d'avoir une stratégie générale intégrée en matière de développement et des politiques qui garantissent l'égalité des chances et de meilleures conditions de vie et de travail pour tous, en ce compris les droits économiques et ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
stress the need for the guidelines to take full account of the priority objective of eradicating poverty, inequality, social exclusion and all forms of discrimination, particularly discrimination on grounds of gender and ethnic origin, and emphasise the need to have a general integrated development strategy and policies that will guarantee equal work opportunities and better living and working conditions for everyone, including the economic and cultural rights of indigenous peoples, as well as high priority for greater access to education and health;

de souligner la nécessité que ces directives tiennent pleinement compte de l'objectif prioritaire consistant dans l'éradication de la pauvreté, de l'inégalité, de l'exclusion sociale et de toutes les formes de discrimination, en particulier les discriminations exercées sur des critères de genre et d'origine ethnique, et de mettre en évidence l'importance d'avoir une stratégie générale intégrée en matière de développement et des politiques qui garantissent l'égalité des chances et de meilleures conditions de vie et de travail pour tous, en ce compris les droits économiques et ...[+++]


(k) stress the need for the guidelines to take full account of the priority objective of eradicating poverty, inequality, social exclusion and all forms of discrimination, particularly discrimination on grounds of gender and ethnic origin, and stresses the need to have a general integrated development strategy and policies that will guarantee equal work opportunities and better living and working conditions for everyone, including the economic and cultural rights of indigenous peoples, as well as high priority for greater access to education and health;

k) souligne la nécessité que ces directives tiennent pleinement compte de l'objectif prioritaire consistant dans l'éradication de la pauvreté, de l'inégalité, de l'exclusion sociale et de toutes les formes de discrimination, en particulier les discriminations exercées sur des critères de genre et d'origine ethnique, et souligne encore qu'il importe de mettre en œuvre une stratégie générale intégrée en matière de développement et des politiques qui garantissent l'égalité des chances et de meilleures conditions de vie et de travail pour tous, en ce compris les droits économique ...[+++]


3. Stresses the need for those guidelines to take full account of the priority objective of eradicating poverty, inequality, social exclusion and all forms of discrimination, particularly discrimination on grounds of gender and ethnic origin, and stresses the need to have a general integrated development strategy and policies that will guarantee equal work opportunities and better living and working conditions for everyone, including the economic and cultural rights of indigenous peoples, as well as high priority for greater access to education and health;

3. souligne la nécessité que ces directives tiennent pleinement compte de l'objectif prioritaire consistant dans l'éradication de la pauvreté, de l'inégalité, de l'exclusion sociale et de toutes les formes de discrimination, en particulier les discriminations exercées sur des critères de genre et d'origine ethnique, et souligne encore qu'il importe de mettre en œuvre une stratégie générale intégrée en matière de développement et des politiques qui garantissent l'égalité des chances et de meilleures conditions de vie et de travail pour tous, en ce compris les droits économique ...[+++]


36. We underline our commitment to eradicating poverty, inequality, social exclusion and all forms of discrimination to improve the living conditions of all persons and groups, consolidate democratic governance and achieve greater social justice and sustainable development.

36. Nous soulignons notre détermination à éliminer la pauvreté, les inégalités, l'exclusion sociale et toutes les formes de discrimination, afin d'améliorer les conditions de vie de toutes les personnes et de tous les groupes, de consolider la gestion démocratique des affaires publiques et d'assurer une plus grande justice sociale et un développement durable.


At the United Nations Millennium Summit in 2000, 191 States undertook to achieve 8 goals by 2015 to eradicate poverty and to reduce the inequalities in the world.

Lors du Sommet du Millénaire des Nations Unies, en 2000, 191 États se sont engagés à atteindre 8 objectifs à l’horizon 2015 pour éradiquer la pauvreté et réduire les inégalités dans le monde.


From a political perspective, we should all agree that we must eradicate poverty in our societies, but also around the world, because poverty, inequalities and injustices are a fertile ground for terrorism.

Au plan politique, on devrait tous convenir qu'il faut éradiquer la pauvreté dans nos sociétés, mais aussi sur l'ensemble de la planète, parce que la pauvreté, les inégalités et les injustices sont un terreau fertile pour le terrorisme.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eradicating poverty inequality' ->

Date index: 2021-10-27
w