Entrepreneurs are motivated to look primarily to debt-related instruments rather than equity, primarily because of the interest deductibility of interest payments versus dividends and, of course, the control issue I just mentioned.
Les entrepreneurs sont incités à envisager en premier lieu les titres de dette plutôt que le capital-actions, surtout parce qu'ils peuvent déduire les intérêts des impôts, ce qu'ils ne peuvent faire dans le cas des dividendes, et, évidement, parce qu'il y a la question de contrôle dont je viens juste de parler.