Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "equalization could very " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
very deserving case which could be accepted with special assistance

demandeur prometteur qui serait accepté s'il obtenait une aide spéciale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I think the point is fairly straightforward, in that a country like the United States or Canada could have a very high level of income inequality and yet the people at the middle or even the bottom of the income scale would be, in absolute terms, more well off economically than some place that had a very equal distribution—maybe some place like Cuba, which is very equal and very poor.

Je pense que l'idée est assez simple: un pays comme les États-Unis ou le Canada peut avoir une très grande inégalité des revenus même si les gens qui se trouvent au milieu et même au bas de l'échelle des revenus s'en tirent mieux, en chiffres absolus, que la population de pays où la distribution est beaucoup plus égale — comme Cuba, qui est un pays très égalitaire et très pauvre.


The future workforce in places like Alberta and Saskatchewan could very well come from places like Nova Scotia and Newfoundland. In fact, there is a vested economic interest, not just in those provinces but across the country, in strong education and in working with the provinces to ensure that they can afford to invest in that fundamental underpinning of equality of opportunity: strong public education.

En fait, le pays, et pas seulement les provinces, a tout intérêt, sur le plan économique, à cultiver un système d'éducation fort et à collaborer avec les provinces pour s'assurer qu'elles ont les moyens d'investir dans ce principe fondamental qui sous-tend l'égalité des chances: un système d'éducation public fort.


– (FR) Madam President, Mrs Lulling, whereas I could be very proud that you have thanked the few men present in this debate, being one of the rare male members of the Committee on Women’s Rights and Gender Equality, I could get really cross were you to tar me with the same brush as Mr Bloom.

– Madame la Présidente, Madame Lulling, si apparemment je pourrais être très fier que vous ayez remercié les quelques hommes présents dans ce débat, puisque je suis un des rares hommes membres de la commission des droits de la femme, je pourrais cependant être vexé si vous me mettez dans le même sac que M. Bloom.


Bill C-24 is quite timely given the current set of negotiations that are ongoing between the federal government and the Governments of Newfoundland and Labrador and of Nova Scotia regarding the division of offshore oil and gas revenues and how equalization could very well factor into all of that.

Le projet de loi C-24 arrive juste à point compte tenu des négociations qui ont lieu actuellement entre le gouvernement fédéral et les gouvernements de Terre-Neuve-et-Labrador et de la Nouvelle-Écosse concernant la répartition des recettes issues de l'exploitation pétrolière et gazière en mer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Finally, may I point out, along with the report, that it would be interesting and very useful if future annual reports on equality between women and men included statistics for candidate countries, which could then be used in the negotiations.

Enfin, je voudrais, comme le rapport, souligner le fait qu'il serait intéressant et très utile que les prochains rapports sur l'égalité entre les femmes et les hommes contiennent les statistiques des pays candidats, qui pourraient être employées dans les négociations.


Several Member States took the very positive step of extending the remit of their equality bodies, so that they could deal with discrimination based on grounds other than race and ethnic origin (see below, Section 3.2, on the role of equality bodies.).

Plusieurs États membres ont pris l'initiative très positive d'élargir le mandat de leurs organismes chargés de promouvoir l'égalité de façon à ce que ces derniers puissent également s'occuper de la discrimination fondée sur d'autres motifs que la race ou l'origine ethnique (voir ci-après, au point 3.2, le rôle des organismes chargés de promouvoir l'égalité).


I should also like to thank the Commission for being a very wise arbitrator and all of my shadow rapporteurs, whose collaboration has been very valuable throughout these last 18 months. They have managed to keep Parliament united so that we could reach, or forge, this agreement, which puts the three pillars, the environmental, economic and social pillars, of sustainable development on an equal footing.

Je remercie aussi la Commission pour son arbitrage très avisé et tous mes collègues rapporteurs fictifs, dont la collaboration a été très précieuse tout au long de ces dix-huit mois de procédure, qui ont su conserver l’unité du Parlement pour aboutir, pour forger cet accord qui met sur un pied d’égalité les trois piliers, environnemental, économique et social, du développement durable.


Reading the section of the resolution entitled ‘Enlargement and Equal Opportunities’, which states that the adoption of the Community acquis in the area of equality is a sine qua non for accession and makes other demands of the applicant countries, I have the impression that all this could be interpreted by those countries as the ultimate bid to block their accession. They should know that in this domain, to which I attach great importance, the Community has not actually come very ...[+++]

Lorsque je lis le chapitre de la résolution consacré à l'égalité des chances et l'élargissement, dans lequel on peut lire que l'adoption de l'acquis communautaire dans le domaine de l'égalité entre les hommes et les femmes est une condition sine qua non, ainsi que les exigences suivantes adressées aux pays candidats, je pense que cela pourrait être interprété par ces pays comme étant "le" frein à leur adhésion. Vous devez savoir que, dans ce domaine de l'acquis communautaire, qui me tient particulièrement à cœur, le chemin parcouru n'est vraiment pas énorme.


Judging by the lawsuits that have been launched, for example Sun Belt claiming over $100 million in damages under the provisions of NAFTA, does the hon. member not agree that if Canada, the United States and Mexico really believe NAFTA does not apply to freshwater exports that there could very well be a memorandum of understanding that would have equal force and effect as the NAFTA itself just to clear up any misunderstanding?

À en juger par les poursuites judiciaires qui ont été entamées, par la société Sun Belt, par exemple, qui réclame plus de 100 millions de dollars de dommages conformément aux dispositions de l'ALENA, le député ne conviendra-t-il pas que, même si le Canada, les États-Unis et le Mexique croient vraiment que l'ALENA ne s'applique pas aux exportations d'eau douce, il pourrait fort bien y avoir un protocole d'entente ayant la même force et le même effet que l'ALENA lui-même rien que pour clarifier tout malentendu?


Representation by population with regional concerns could very effectively be addressed and balanced by having an efficiently functioning Senate, with equal numbers from each province elected and, therefore, democratically chosen by the people, as opposed to being appointed, which only adds to that feeling of western alienation when an Ottawa-based Prime Minister appoints someone to represent us.

On pourrait assurer une représentation selon la population qui soit équilibrée, qui tienne compte des préoccupations régionales et qui fonctionne efficacement en faisant en sorte que le Sénat soit élu, qu'il soit formé d'un nombre égal de sénateurs qui proviendraient de chaque province et qui auraient été élus et, de ce fait, démocratiquement choisis par la population, au lieu d'être nommés par un premier ministre en poste à Ottawa qui désigne des sénateurs pour nous représenter, ce qui ne fait qu'accentuer le sentiment d'aliénation de l'Ouest.




Anderen hebben gezocht naar : equalization could very     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'equalization could very' ->

Date index: 2021-11-29
w