(a) for oranges, mandarins, satsumas, tangerines and other similar citrus hybrids, with the exception of clementines, until the 1989/90 market
ing year at a level equal to that of the previous marketing year adjusted by an amount equal to the difference between, firstly, the amount resulting from the application to that reference pric
e of the percentage increase in the basic prices and the buying-in prices in relation to the preceding marketing year, and, secondly, the amount corresponding to the increase in the financial compensation
...[+++]laid down by Regulation (EEC) No 2511/69 in relation to the said marketing year;
a) pour les oranges, les mandarines, les satsumas, les tangérines et les autres hybrides similaires d'agrumes, à l'exclusion des clémentines, jusqu'à la campagne 1989/1990, à un niveau égal à celui de la campagne précédente adapté d'un montant égal à la différence entre, d'une part, le montant résultant de l'application à ce prix de base et d'achat par rapport à la campagne précédente et, d'autre part, le montant correspondant à l'augmentation des compensations financières prévues par le règlement (CEE) no 2511/69 par rapport à ladite campagne;