Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EANPC
EPA
EU-Japan Economic Partnership Agreement
EU-Japan FTA
EU-Japan Free Trade Agreement
European Association of National Productivity Centres
European Productivity Agency
JEFTA
SAIDS
Simian AIDS

Traduction de «epa has said » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-Japan Economic Partnership Agreement | EU-Japan Economic Partnership Agreement/Free Trade Agreement | EU-Japan Free Trade Agreement | EU-Japan FTA | EU-Japan FTA/EPA | Japan-EU EPA/FTA | JEFTA [Abbr.]

accord commercial UE-Japon | accord de partenariat économique UE-Japon


Convention for the Partial Revision of the Conventions Adopted by the General Conference of the International Labour Organisation at Its First Twenty-eight Sessions for the Purpose of Making Provision for the Future Discharge of Certain Chancery Functions Entrusted by the Said Conventions to the Secretary-General of the League of Nations and Introducing therein Certain Further Amendments Consequential upon the Dissolution of the League of Nations and the Amendment of the Constitution of the International Labour Organisation

Convention portant révision des articles finals, de 1946 (C80) | Convention pour la révision partielle des conventions adoptées par la Conférence générale de l'OIT en ses vingt-huit premières sessions




European Association of National Productivity Centres [ EANPC | EPA | European Productivity Agency ]

Association européenne des centres nationaux de productivité [ AEP | Agence européenne de productivité ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. The signing on behalf of the European Union of the Economic Partnership Agreement between the European Union and its Member States, of the one part, and the SADC EPA States, of the other part is hereby authorised on behalf of the Union, subject to the conclusion of the said Agreement.

1. La signature, au nom de l'Union, de l'accord de partenariat économique entre l'Union européenne et ses États membres, d'une part, et les États de l'APE CDAA, d'autre part, est autorisée, sous réserve de la conclusion dudit accord.


The criticism said that the EU's motivation behind EPAs was merely to secure access to raw materials, and to ensure rivals, China for example, do not gain access to them, or furthermore that these materials were not converted through value-adding processes in their country of origin.

On a prétendu que l'Union européenne avait pour seule motivation, en signant des APE, de garantir son approvisionnement en matières premières et de faire en sorte que des pays rivaux tels que la Chine n'y aient pas accès, ou que ces matières premières n'étaient pas transformées dans leur pays d'origine pour y recevoir une valeur ajoutée.


In one case in which I was concerned, the Commission official, when questioned in committee, said that the EPAs are not only about trade; they are also about regional integration and exporting the EU model.

Dans un cas qui me concernait, le représentant de la Commission a déclaré, alors qu’il était interrogé en commission, que les APE n’ont pas uniquement trait au commerce, mais également à l’intégration régionale et à l’exportation du modèle européen.


Based on the fact that what the Commission has said and what the Council has said are now on the record in this House, I would, as rapporteur, be delighted to recommend to the House that it should give assent to the Caribbean EPA.

Puisque les déclarations de la Commission et du Conseil ont désormais été enregistrées au procès-verbal, je serai ravi, en tant que rapporteur, de recommander à cette Assemblée de donner son avis conforme sur l’APE avec les Caraïbes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The signing of the interim agreement establishing a framework for an Economic Partnership Agreement between Eastern and Southern Africa States and the European Community and its Member States is hereby approved on behalf of the Community, subject to the Council Decision concerning the conclusion of the said EPA.

La signature de l’accord intérimaire établissant le cadre d'un accord de partenariat économique entre les États d'Afrique orientale et australe, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part, est approuvée au nom de la Communauté, sous réserve de la décision du Conseil concernant la conclusion dudit APE.


– Mr President, as Michael Gahler said, clearly the Summit was somewhat overshadowed by the fact that there have been these acrimonious negotiations over economic partnership agreements (EPAs) and a relationship has indeed been soured by these negotiations, as much as the Commissioner and the Council have tried to work for a good partnership.

- (EN) Monsieur le Président, comme Michael Gahler l’a dit, il est clair que le sommet a été quelque peu éclipsé par ces acrimonieuses négociations au sujet des accords de partenariat économique (APE) et une relation a en effet été gâtée par ces négociations, quel qu’ait été le travail du commissaire et du Conseil en vue de dégager un bon partenariat.


The signing of the Interim Partnership Agreement between the Pacific States and the European Community is hereby approved on behalf of the Community, subject to the Council Decision concerning the conclusion of the said interim EPA.

La signature de l'accord de partenariat intérimaire entre les États du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne, d'autre part, est approuvée au nom de la Communauté, sous réserve de la décision du Conseil concernant la conclusion dudit accord intérimaire.


Saïd El Khadraoui Subject: EPAs

Saïd El Khadraoui Objet: APE


The EPA has said: ``Despite the appeals of Ethyl Corporation we want a risk and health assessment to be completed before we will okay MMT''.

L'EPA a déclaré ceci: «Malgré les poursuites de la société Ethyl, nous voulons qu'une évaluation des risques pour la santé soit faite avant d'autoriser l'emploi du MMT».


As it is now, because she will not table it, because she will not have an independent study, it raises the question of the sincerity of the minister on the environmental impact of it, especially in light of some of the other studies on what the EPA has said that MMT does not cause or contribute to the failure of vehicles to meet applicable emissions standards required by the U.S. clean air act.

Dans l'état actuel des choses, comme elle ne veut pas déposer son rapport ni commander une étude indépendante, on peut se demander si la ministre est sincère sur l'impact qu'aurait cette mesure sur l'environnement, surtout quand on sait ce qui ressort des autres études sur les déclarations de l'EPA, aux États-Unis, qui affirme que le MMT n'est absolument pas en cause si les véhicules ne respectent pas les normes établies par la loi américaine contre la pollution de l'air.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'epa has said' ->

Date index: 2025-08-01
w