Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Classified sorted fill
Classified sorted filling
Classified sorted rubble
Cultural practice regarding animal parts sorting
Cultural practices regarding animal part sorting
Cultural practices regarding animal parts sorting
Monolinear sorting
Preliminary sorting
Preparatory sorting
Primary sorting
Ritual practices regarding animal parts sorting
Sequential sorting
Serial sort
Sorted materials storing
Store sorted waste
Storing sorted materials
Storing sorted waste
Table sort

Traduction de «envisage any sort » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cultural practices regarding animal part sorting | ritual practices regarding animal parts sorting | cultural practice regarding animal parts sorting | cultural practices regarding animal parts sorting

pratiques culturelles concernant le tri de parties d’animaux


monolinear sorting | sequential sorting | serial sort | table sort

tri à plat


storing sorted materials | storing sorted waste | sorted materials storing | store sorted waste

stocker des déchets trs


classified sorted fill | classified sorted filling | classified sorted rubble

enrochements classées | enrochements triés


preliminary sorting | preparatory sorting | primary sorting

tri préalable | tri préparatoire | tri primaire


categorise cut parts of carcasses inside cooling compartments | sort cut parts of a carcass inside a cooling compartment | catalogue cut parts of carcasses inside cooling compartments | sort cut parts of carcasses inside cooling compartments

trier des parties de carcasses dans des chambres froides
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In any event, in terms of what we know today, they will have to stay within what is envisaged in the criminal law power, which I think ultimately involves some sort of prohibition or ending of a practice, ending of a release, ending of a substance's existence, as envisaged by Part 5.

Quoi qu'il en soit, compte tenu de ce que nous savons aujourd'hui, elles devront respecter ce qui est envisagé au titre d'un pouvoir découlant du droit criminel. À mon avis, ce pouvoir prévoit au bout du compte une interdiction quelconque ou le fait de mettre un terme à une pratique, de mettre un terme à un rejet ou à l'existence d'une substance, tel que prévu à la partie 5.


Do you not envisage some sort of proposals here, given that large corporations and small and medium-sized enterprises do not enjoy equal conditions?

N’envisagez vous pas ici l’une ou l’autre proposition, compte tenu de l’absence de conditions d’égalité entre les petites et moyennes entreprises et les grands groupes?


6. Stresses that Europe's flexicurity strategy should examine more closely the demands of the modern economy, what sort of workforce European firms need in order to succeed, and what are the main obstacles; stresses the need to take into consideration the specific nature of one-person-companies, micro-enterprises and small enterprises producing goods and services in European and national strategies; regrets that the Commission communication envisages flexicurity solely in the context of employment relationships; calls, therefore, f ...[+++]

6. souligne que la stratégie européenne de flexicurité devrait examiner plus attentivement les exigences de l'économie moderne et chercher de quelle sorte de main-d'œuvre les entreprises européennes ont besoin pour réussir et quels sont les principaux obstacles; souligne la nécessité de prendre en compte le caractère spécifique des entreprises unipersonnelles, des micro-entreprises et des petites entreprises de production de biens et de prestation de services dans les stratégies nationales et européennes; regrette que la communication de la Com ...[+++]


5. Stresses that Europe's flexicurity strategy should take a closer look at the demands of the modern economy, what sort of workforce European firms need in order to succeed, and what are the main obstacles; stresses the need to take into consideration the specific nature of one-person-company, micro-enterprises and small enterprises of production of goods and services in European and national strategies; regrets that the Commission communication envisages flexicurity solely in the context of employment relationships; calls, theref ...[+++]

5. souligne que la stratégie européenne de flexicurité devrait examiner plus attentivement les exigences de l'économie moderne et chercher de quelle sorte de main-d'œuvre les entreprises européennes ont besoin pour réussir et quels sont les principaux obstacles; souligne la nécessité de prendre en compte le caractère spécifique des entreprises unipersonnelles, des micro-entreprises et des petites entreprises de production de biens et de prestation de services dans les stratégies nationales et européennes; regrette que la communication de la Com ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The EC has already acquired certain experience of providing this sort of assistance to third countries (See Annex II for an overview of past, on-going or planned projects in these areas), and the Commission can envisage to extend it on a more systematic basis to other third countries.

La CE a déjà acquis une certaine expérience de type d'assistance aux pays tiers (voir l'annexe II pour une vue d'ensemble des projets passés, présents et futurs dans ce domaine) et la Commission peut envisager de l'étendre de façon plus systématique à d'autres pays tiers.


The EC has already acquired certain experience of providing this sort of assistance to third countries (See Annex II for an overview of past, on-going or planned projects in these areas), and the Commission can envisage to extend it on a more systematic basis to other third countries.

La CE a déjà acquis une certaine expérience de type d'assistance aux pays tiers (voir l'annexe II pour une vue d'ensemble des projets passés, présents et futurs dans ce domaine) et la Commission peut envisager de l'étendre de façon plus systématique à d'autres pays tiers.


It is difficult to envisage any sort of solution but, as Mr Solana said just now, we need to establish a political perspective for the future, and I feel that the idea of a sort of international Marshall plan aimed at resolving at least a small part of the problems of the Palestinians could be a useful contribution.

Il est difficile d'entrevoir une solution mais, comme l'a dit M. Solana récemment, il faut offrir une perspective, et je crois que l'idée d'une sorte de plan Marshall international en vue de résoudre au moins une petite partie des problèmes des Palestiniens pourrait constituer une contribution valable.


We cannot envisage any sort of foreign policy which is not, in the medium term, managed directly by the Commission, or by a Commission Vice-President. Similarly, I think it would be dangerous to disregard the question of how each country is represented within the Commission, even if a good number of my fellow Members are experiencing some amnesia on the subject in plenary.

Nous ne pouvons pas concevoir une politique étrangère qui ne soit pas à moyen terme gérée directement par la Commission, par un vice-président de la Commission, de même que je crois qu'il serait dangereux de négliger, même si nombre de mes collègues sont un peu amnésiques sur la question en plénière, la question de la représentation de chaque pays au sein de la Commission.


The debate is open The aim of the working paper is to launch a discussion with all the parties concerned - governments, enterprises and organizations of various kinds - on whether action should be taken by the Community to bring payment periods under proper control and, if so, what sort of measures can be envisaged and what form they should take.

Le débat est ouvert Le document de travail entend ouvrir un débat avec toutes les parties concernées - gouvernements, entreprises et organisations diverses - sur l'opportunité d'initiatives communautaires en vue d'une maîtrise adéquate des délais de paiement et, le cas échéant, sur la nature et le contenu de telles initiatives.


In so doing, it will act as a sort of transport safety watchdog. The report envisages the ETSC setting up committees for each of the main transport sectors, i.e. road, rail, and air transport and shipping.

Le conseil européen de la sécurité routière pourrait, tel que le conçoit la proposition, créer en son sein des cellules compétentes pour les différents modes de transports, à savoir la route, le chemin de fer, la navigation maritime et la navigation aérienne, étant entendu que la priorité doit revenir à la sécurité de la circulation routière.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'envisage any sort' ->

Date index: 2021-10-06
w