We did not even hear about it from the mass media, and when I asked a Commission representative during a session of the ENVI Committee whether he had information on this rather small but nonetheless near at hand disaster, or rather oil leak, he had none.
Ce sont des touristes qui nous l’ont appris. Ce ne sont même pas les médias qui nous l’ont appris et, quand j’ai demandé à un représentant de la Commission au cours d’une réunion de la commission ENVI s’il avait des informations sur cette catastrophe, ou plutôt sur cette marée noire mineure mais néanmoins toute proche, il n’en avait aucune.