Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Antidepressant from a different class
Benefiting in the short term from differences
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Clean contaminants from airport runways
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Implement airport runway cleaning approaches
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Traduction de «entirely different from » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


devise rapport with people from different cultural backgrounds | produce rapport with people from different cultural backgrounds | build rapport with people from different cultural backgrounds | construct rapport with people from ...[+++]

établir des liens avec des personnes d'origines culturelles différentes


clean contaminants from airport runways | implement airport runway cleaning approaches | clean contaminants from airport runways | use different techniques to clean contaminants from airport runways

nettoyer des contaminants sur les pistes d'un aéroport


Definition: Residual nonspecific and variable behavioural change following recovery from either viral or bacterial encephalitis. The principal difference between this disorder and the organic personality disorders is that it is reversible.

Définition: Altération résiduelle du comportement, non spécifique et variable, après guérison d'une encéphalite virale ou bactérienne. Le syndrome est réversible, ce qui constitue la principale différence entre ce tableau et les troubles organiques de la personnalité.


Marital Transitions and Children's Adjustments: Understanding why families differ from one another and why children in the same family show different patterns of adjustment

Les transitions maritales et l'adaptation des enfants : comprendre pourquoi les familles diffèrent les unes des autres et pourquoi les enfants d'une même famille affichent des profils d'adaptation différents


Diaphanospondylodysostosis has characteristics of absent ossification of the vertebral bodies and sacrum associated with variable anomalies. It has been described in less than ten patients from different families. Manifestations include a short neck,

dysostose diaphano-spondylaire


Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The d ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


benefiting in the short term from differences

profiter à court terme des écarts


antidepressant from a different class

antidépresseur d'une autre catégorie


The Gender Composition and Wages: Why is Canada Different from the United States?

Taux de féminité des professions et salaires : pourquoi le Canada diffère-t-il des États-Unis?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Member States shall ensure that an animal already used in a procedure, when a different animal on which no procedure has previously been carried out could also be used, may be re-used in a new procedure which, in scientific terms, is entirely different from the previous procedure, only when all of the following conditions are met:

1. Les États membres veillent à ce qu’un animal déjà utilisé dans une procédure ne puisse être réutilisé dans une nouvelle procédure qui, sur le plan scientifique, est totalement différente de la précédente, lorsqu’un animal différent auquel aucune procédure n’a été appliquée précédemment pourrait aussi être utilisé, que si toutes les conditions suivantes sont satisfaites:


The point is, we need to be aware that the situation of illegal migration varies greatly – from the Mediterranean, where there are major daily problems, and even more so in summer, to certain countries that are far from migratory flows and which of course can react to migration in an entirely different way.

Le fait est que nous devons reconnaître que la situation de la migration illégale varie considérablement entre la Méditerranée, où se situent les grands problèmes au quotidien et plus encore en été, et certains pays qui sont éloignés des flux migratoires et qui, dès lors, sont capables de réagir à la migration d'une manière complètement différente.


On the one hand we are choosing from the herd the cow that might produce more milk. In this case the genetic modification of food is when a scientist comes along and pulls genes from an organism at the molecular level and replaces them with genes from an entirely different organism.

C'est une chose que de choisir parmi le troupeau la vache susceptible de produire davantage de lait et c'en est une autre, dans le cas de la modification génétique des aliments, pour un scientifique d'extraire des gènes d'un organisme à l'échelle moléculaire et de les remplacer par les gènes d'un organisme complètement différent.


The proposed text could give consumers the impression that the flavouring was obtained primarily from the majority component referred to, whereas in fact the remaining 10% was obtained from entirely different ingredients.

Le texte proposé pourrait donner au consommateur l'impression que ces arômes sont obtenus presque exclusivement à partir du principal ingrédient visé, alors que les 10% restants proviennent d'ingrédients de base d'une toute autre origine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I entirely agree on the need to separate the concept of people-trafficking and trafficking for sexual purposes from the immigration question, given that they are entirely different issues.

Je conviens totalement de la nécessité de distinguer le concept de trafic d’êtres humains et de trafic à des fins sexuelles de la question de l’immigration parce que ce sont des problèmes complètement différents.


Mr. Loyola Hearn (St. John's South—Mount Pearl, CPC): Madam Speaker, in his ruling this morning, which is what makes it entirely different from the present situation, the Speaker stated that the amendment was only to a part of the report, but it really referred to the entire report and therefore was not really relevant.

M. Loyola Hearn (St. John's-Sud—Mount Pearl, PCC): Madame la Présidente, dans la décision qu'il a rendue ce matin, le Président a jugé que l'amendement semblait ne toucher qu'une partie du rapport mais qu'il visait en réalité le rapport dans sa totalité.


Mr Hoon has even said that there is no concept of a European rapid reaction force as such. From what I hear, everyone speaking on this side of the Channel has an entirely different perspective.

M. Hoon a même précisé qu'il n'existe pas de concept de force de réaction rapide européenne en tant que tel. À ce que j'entends, tous ceux qui parlent de ce côté-ci de la Manche ont une vision tout à fait différente.


Our first concern has been the government's decision to claim the entire surplus in the public service pension plan in spite of the fact that 40 per cent of the money in that plan was taken from employee paycheques and in spite of the fact the government recently passed Bill S-3, the Pension Benefits Standards Act, taking an entirely different approach for the private sector.

Notre premier sujet d'inquiétude a été la décision du gouvernement de s'emparer de la totalité du surplus du régime de pensions de la fonction publique, malgré le fait que 40 p. 100 de cet argent a été prélevé sur les chèques des employés, et malgré le fait que le gouvernement a fait adopter récemment le projet de loi S-3, Loi sur les normes de prestation de pension, qui propose une approche tout à fait différente pour le secteur privé. Il y a même une différence d'approche à l'égard de ceux que le gouvernement emploie directement et de ceux qu'il emploie indirectement, c'est-à-dire le personnel de sociétés d'État comme la Société canadi ...[+++]


I suggest to you, Senator Maheu, that getting junk mail or unsolicited mail, whether it comes from a bank or Wal-Mart, is an entirely different kettle of fish from having enthusiastic union recruiters knocking at your door after having received your address from your employer.

Je vous dis, sénateur Maheu, que recevoir de la publicité-rebut ou non sollicitée, qu'elle provienne d'une banque ou de Wal-Mart, n'a absolument rien à voir avec le fait que des agents de recrutement syndicaux enthousiastes viennent frapper à votre porte après avoir obtenu votre adresse de votre employeur.


Given that DAF N.V. and DAF Trucks N.V. are legally entirely different companies and that the assets of DAF N.V. were sold in compliance with the Dutch bankruptcy procedure, the Commission does not require the recovery of the first two aid measures from DAF Trucks N.V., even if it would later appear that these aid measures cannot be (entirely) reimbursed by the company in liquidation, DAF N.V.. Finally, the Commission considered that an illegal State aid measure has been granted to the new DAF company by the Belgi ...[+++]

Puisque DAF N.V. et DAF Trucks N.V. sont deux entreprises juridiquement distinctes et que les actifs de DAF N.V. ont été vendus conformément à la procédure de faillite applicable aux Pays-Bas, la Commission n'exige pas le remboursement par DAF Trucks N.V. des deux premières aides accordées, même s'il apparaissait ultérieurement que ces deux aides ne peuvent être remboursées (intégralement) par l'entreprise en liquidation DAF N.V. La Commission estime, enfin, que les autorités belges ont octroyé à la nouvelle entreprise DAF une aide d'État illégale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entirely different from' ->

Date index: 2022-12-09
w