– (IT) Mr President, as the rapporteur and Mr Lange have already said, the positive outcome of this legislative procedure is useful, not just in terms of what the directive lays down but also because it marks the start of a process and there is the prospect of a gradual change across the entire manufacturing process in a sector as important as the automotive industry, and a review of the entire process, from vehicle design through to the choice of new materials and components to make proper recycling possible.
- (IT) Monsieur le Président, comme l'ont déjà dit le rapporteur et M. Lange, cette conclusion positive de l'ensemble du processus l
égislatif se révèle utile non seulement pour ce que la directive institue, mais aussi parce que l'on lance ainsi un processus et que l'on définit les conditions d'une adaptation graduelle du processus de
production dans un secteur aussi fondamental que l'automobile. De même, on mène une révision complète allant de la conception des voitures à la sélection de nouveaux matériaux et des composants pour perme
...[+++]ttre un recyclage effectif.