Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entire european commission i should like to offer my warmest » (Anglais → Français) :

In the name of the entire European Commission I should like to offer my warmest congratulations on your election.

Au nom de toute la Commission européenne, permettez-moi de vous adresser mes plus vives félicitations pour votre élection.


On behalf of the entire European Commission, I would like to reiterate my deepest sympathy and compassion.

Au nom de la Commission européenne toute entière, je voudrais leur exprimer une nouvelle fois toute ma sympathie et ma compassion.


On behalf of the European Commission I would like to offer my sincere condolences to all the Coptic community".

Au nom de la Commission européenne, permettez-moi de présenter mes plus sincères condoléances à toute la communauté copte».


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I should like to offer my warmest congratulations to Mr van Nistelrooij on his report, which I firmly support.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais féliciter très chaudement M. van Nistelrooij pour son rapport, que je soutiens fermement.


I should like to offer my warmest thanks to colleagues, the shadow rapporteurs, the groups and the officials who have made this outcome possible.

J'aimerais remercier très chaleureusement mes collègues, les rapporteurs fictifs, les groupes et les fonctionnaires qui ont rendu ce résultat possible.


I should like to offer my warmest thanks to colleagues, the shadow rapporteurs, the groups and the officials who have made this outcome possible.

J'aimerais remercier très chaleureusement mes collègues, les rapporteurs fictifs, les groupes et les fonctionnaires qui ont rendu ce résultat possible.


– (PL) Mr Schüssel, Mr President, I should like to offer my warmest congratulations both to the Council Summit, and to the Austrian Presidency on its work.

- (PL) Monsieur Schüssel, Monsieur le Président, permettez-moi d’adresser mes plus vives félicitations au Conseil européen, ainsi qu’à la présidence autrichienne pour son travail.


On behalf of the European Commission and on my own behalf, I would like to offer my sincerest condolences to you Mr President and the people of Pakistan.

Au nom de la Commission européenne et en mon nom propre, je tiens à présenter mes condoléances les plus sincères à vous, Monsieur le Président, et au peuple du Pakistan.


“On behalf of the European Commission and on my own, I would like to extend my warmest congratulations to you on your nomination as Prime Minister of the Republic of Iraq.

“Au nom de la Commission européenne et en mon nom propre, je tiens à vous adresser mes plus sincères félicitations pour votre nomination au poste de Premier ministre de la République d’Iraq.


On the basis of my experience and my responsibilities as President of the European Commission, I would like to outline what I consider the points that should be clear from the outset.

Sur la base de mon expérience et compte tenu de mes responsabilités en tant que président de la Commission européenne, je souhaiterais vous indiquer les priorités en ce qui concerne la réforme de nos institutions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entire european commission i should like to offer my warmest' ->

Date index: 2021-08-31
w