Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enterprise dominating the market
Enterprise having a dominant position in the market
Market dominating enterprise
Market-dominating enterprise

Traduction de «enterprises have proven » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enterprise dominating the market | enterprise having a dominant position in the market | market dominating enterprise | market-dominating enterprise

entreprise ayant une position dominante | entreprise dominant le marché | entreprise dominante | entreprise en position dominante
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Social enterprises have proven to be more resilient in the current crisis, and should therefore play a key role in Europe's exit strategy from the crises while contributing to a faster and fairer recovery.

Les entreprises sociales se sont avérées plus résilientes dans la crise actuelle et devraient par conséquent jouer un rôle clé dans la stratégie européenne de sortie de crise, tout en contribuant à une reprise plus rapide et sur des bases plus équitables.


17. Stresses that EU Member States have a duty under international and European human rights law to ensure that companies operating within their jurisdiction do not cause or contribute to human rights abuses, directly or indirectly, through their business activities and that they act in line with adopted codes of conduct detailing social and environmental performance standards, as well as instruments such as ILO Convention 169, the OECD Guidelines for Multinational Enterprises and the Guiding Principles of the United Nations on Busine ...[+++]

17. souligne qu'en vertu du droit international et européen dans le domaine des droits de l'homme, les États membres de l'Union européenne sont tenus de veiller à ce que les activités des entreprises qui relèvent de leur ordre juridique ne donnent pas lieu et ne contribuent pas, directement ou indirectement, à des violations des droits de l'homme, et à ce que ces entreprises opèrent conformément aux codes de conduite en vigueur qui définissent les normes sociales et environnementales applicables, ainsi qu'aux instruments tels que la convention n° 169 de l'OIT, les principes directeurs de l'OCDE à l'intention des entreprises multinational ...[+++]


16. Stresses that EU Member States have a duty under international and European human rights law to ensure that companies operating within their jurisdiction do not cause or contribute to human rights abuses, directly or indirectly, through their business activities and that they act in line with adopted codes of conduct detailing social and environmental performance standards, as well as instruments such as ILO Convention 169, the OECD Guidelines for Multinational Enterprises and the Guiding Principles of the United Nations on Busine ...[+++]

16. souligne qu'en vertu du droit international et européen dans le domaine des droits de l'homme, les États membres de l'Union européenne sont tenus de veiller à ce que les activités des entreprises qui relèvent de leur ordre juridique ne donnent pas lieu et ne contribuent pas, directement ou indirectement, à des violations des droits de l'homme, et à ce que ces entreprises opèrent conformément aux codes de conduite en vigueur qui définissent les normes sociales et environnementales applicables, ainsi qu'aux instruments tels que la convention n° 169 de l'OIT, les principes directeurs de l'OCDE à l'intention des entreprises multinational ...[+++]


5. Calls for the EU to relaunch a goal-oriented political dialogue with Russia with a view to rebuilding trust and finding solutions to all pending issues and controversial questions; calls for the reinstatement of the dialogue formats which existed between the EU and Russia before the start of the Ukrainian crisis at all levels of the EU institutions; urges the EU to end its sanctions policies against Russia which have resulted in a trade war between the two strategic partners, are having a negative impact in particular on small and medium-sized enterprises (SMEs), f ...[+++]

5. invite l'Union européenne à rouvrir avec la Russie un dialogue politique orienté sur les résultats en vue de restaurer la confiance et de trouver des solutions à l'ensemble des problèmes encore en suspens et des questions controversées; demande le rétablissement, à tous les niveaux des institutions de l'Union, de tous les formats de dialogue qui existaient entre l'Union et la Russie avant le début de la crise en Ukraine; exhorte l'Union à mettre un terme à ses politiques de sanctions contre la Russie, qui ont mené à une guerre co ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
And this is particularly true since, if the Europeans have proven so enterprising in the case of Colombia, that country is in the United States' backyard.

Et cela d’autant plus que si les Européens se sont montrés aussi entreprenants dans le cas de la Colombie, c’est que ce pays fait partie du pré carré des Etats-Unis.


Governments have never proven themselves to be particularly adept investors in any type of private enterprise.

Les gouvernements ne se sont jamais avérés des investisseurs particulièrement avisés dans quelque type d'entreprise privée que ce soit.


12. Welcomes the fact that the Social Business Initiative will put the emphasis on financial solutions for social economy enterprises, which have proven to be particularly resilient in times of economic crisis and thus contribute to sustainable employment and growth, and recalls that various best-practice initiatives already exist in Member States, especially regarding the provision of equity and loans to such enterprises;

12. se félicite du fait que l'initiative pour l'entreprenariat social mettra l'accent sur les solutions financières pour les entreprises de l'économie sociale qui ont fait preuve d'une grande capacité d'adaptation au moment de la crise économique, contribuant ainsi à des emplois et une croissance durables, et rappelle qu'il existe déjà, dans les États membres, diverses initiatives en matière de meilleures pratiques, en particulier en ce qui concerne la prise de participation et les prêts à ces entreprises;


The opportunity of widening the use of Specific Technical Documentation to other enterprises should be considered, once the benefits to the industry and micro-enterprises have been proven.

La possibilité d'étendre l'utilisation de la documentation technique spécifique à d'autres entreprises devrait être étudiée une fois que ses avantages pour l'industrie et les microentreprises auront été démontrés.


Employers tend to provide work-based training to the higher skilled, which brings substantial earnings returns to the individual and the employer.[31] However, enterprises have proven reluctant to provide training for the disadvantaged, the less well educated and those lacking basic skills.

Les employeurs ont tendance à offrir une formation en situation de travail aux personnes plus qualifiées, ce qui est très bénéfique à l’intéressé et à l’employeur sur le plan des revenus[31]. En revanche, les entreprises se sont révélées peu enclines à offrir une formation aux personnes défavorisées, peu instruites ou dépourvues des compétences de base.


The fund was established to reinforce and stimulate the growth of Canadian cultural enterprises which have proven to be dynamic and which have demonstrated their ability to improve their competitive position in the marketplace.

Le fonds a été établi pour renforcer et stimuler la croissance des entreprises culturelles canadiennes qui se sont révélées dynamiques et qui ont prouvé leur capacité d'améliorer leur position concurrentielle sur le marché.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enterprises have proven' ->

Date index: 2025-02-18
w