At the same time, they believed that he overexercised his discretionary powers. The collision of two very different mentalities explains in part why some entered provincial politics, while others became involved at the federal level. All believed in the positive action of the government of the time.
C'est l'affrontement entre deux mentalités qui explique, en partie, l'engagement de certains d'entre eux sur la scène publique provinciale et d'autres sur la scène fédérale parce que tous croyaient, je pense, à l'action positive du gouvernement de l'époque.