In this regard, the rules about consent in the matter of information exchange should of course meet minimum standards and the consumers' expectations, but on the other hand they should not entail overly high administrative expenses for the financial institutions.
À cet égard, les règles relatives au consentement en matière d'échange d'informations devraient bien sûr répondre aux besoins minimums et aux attentes des consommateurs, mais il ne faudrait pas, en revanche, qu'elles occasionnent des dépenses administratives trop élevées aux institutions financières.