At least the office will be well prepared to deal with infractions that will ensue and will al
so help the auditor general with his important work on environment and sustainable development (1350) [Translation] Mr. Jean-Guy Chrétien (Frontenac, BQ
): Mr. Speaker, the purpose of the legislation we are discussing this morning, that is Bill C-83, is to amend the Auditor General A
ct so as, first, to ensure that environmental consideratio
...[+++]ns in the context of sustainable development are taken into account in the auditor general's reports to the House of Commons.
Au moins, le bureau sera bien préparé pour traiter les infractions et il aidera le vérificateur général à réaliser son important travail en matière d'environnement et de développement durable (1350) [Français] M. Jean-Guy Chrétien (Frontenac, BQ): Monsieur le Président, le projet de loi qui est à l'étude aujourd'hui, le projet de loi C-83, vise à modifier la Loi sur le vérificateur général, afin, tout d'abord, de veiller à ce qu'il soit tenu compte des facteurs environnementaux dans le contexte du développement durable dans les rapports que le vérificateur général présente à la Chambre des communes.