Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ensure everyone gets " (Engels → Frans) :

The complex question briefly was as follows: Everyone says that the best thing you can do to ensure we have a healthy and happy population is to ensure that everyone gets a good education.

La question complexe, brièvement, était la suivante : Tout le monde dit que la meilleure chose à faire pour avoir une population en santé et heureuse, c'est de s'assurer que tous fassent de bonnes études.


If there's anything further you want the committee to consider, please submit it to the clerk and we will ensure everyone gets it.

Nous vous en sommes reconnaissants. Si vous souhaitez soumettre d'autres renseignements au comité, veuillez les transmettre au greffier et nous verrons à ce que tout le monde les reçoive.


We will ensure that everyone gets a hearing and we will ensure it is completed within and about as close to 45 days as possible.

Nous veillerons à ce que tous les demandeurs obtiennent une audience et à ce que, dans la mesure du possible, le processus de traitement de la demande soit bouclé dans un délai de 45 jours.


I want to congratulate you, Mr. Speaker, and the other Speakers who have been appointed to be the pilots in the House of Commons to ensure that everyone gets fair and equitable time on the floor.

Je veux vous féliciter, monsieur le Président, ainsi que les autres Présidents qui ont été nommés pour diriger la Chambres des communes afin de s'assurer que tout le monde dispose d'un temps de parole juste et équitable.


Thirdly, we must ensure – and in this regard I would contradict some of my fellow Members – that we do not distribute the funds according to the principle that ‘everyone should get a bit’.

Troisièmement, contrairement à ce qu’ont dit certains collègues, la répartition des fonds ne doit pas se faire selon le principe du «tout le monde doit avoir sa part».


Thirdly, we must ensure – and in this regard I would contradict some of my fellow Members – that we do not distribute the funds according to the principle that ‘everyone should get a bit’.

Troisièmement, contrairement à ce qu’ont dit certains collègues, la répartition des fonds ne doit pas se faire selon le principe du «tout le monde doit avoir sa part».


This government is working hard to ensure everyone is aware of it and we will continue to do so, as we promised in our election platform, to ensure that senior citizens who deserve guaranteed income supplements will get an increase.

Le gouvernement travaille d'arrache-pied pour veiller à ce que chacun en soit informé et nous continuerons de le faire, comme nous l'avons promis dans notre plate-forme électorale, pour nous assurer que les personnes âgées qui méritent le Supplément de revenu garanti obtiennent une augmentation.


Both these strong men must now join together with everyone else in ensuring that the reform of the police and of the constitution get off the ground.

Ces deux hommes forts doivent maintenant s’unir à tous les autres pour que démarre la réforme de la police et de la Constitution.


It may be worthwhile and important to ensure that we have long-term cooperation and supplies from Russia, but it is also important not to jump into negotiations that ultimately meant our not getting as good a deal as everyone thought we should.

Le fait de s'assurer que nous obtenions coopération et approvisionnement à long terme de la Russie vaut la peine et est important, mais il est également important de ne pas se précipiter dans des négociations qui ne nous permettraient pas, en fin de compte, de parvenir à un aussi bon accord que tout le monde espérait.


I would have been quite happy to tell my group tomorrow that we have received nice pledges, but nothing came of them, and that is for me a reason to call on everyone once again: let us ensure that we now get to talk to them and I hope that the Commission’s reply will also be another acknowledgement of Parliament’s plea.

Je m’étais préparée au mieux à annoncer demain à mon groupe que nous avions reçu de belles promesses, mais rien n’est sorti de la discussion et c’est à mon sens une raison suffisante pour relancer un appel pressant à tout un chacun : il faut nous asseoir autour d'une table, et j’espère que ce plaidoyer du Parlement sera reconnu une nouvelle fois dans la réponse de la Commission.




Anderen hebben gezocht naar : ensure     everyone     everyone gets     will ensure everyone gets     will ensure     ensure that everyone     commons to ensure     must ensure     principle that ‘everyone     hard to ensure     ensure everyone     else in ensuring     together with everyone     important to ensure     deal as everyone     let us ensure     call on everyone     ensure everyone gets     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ensure everyone gets' ->

Date index: 2023-08-06
w