Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Code for the representation of names of languages
Codes for the Representation of Names of Countries
Country Code Top Level Domain Names
Country name
ENP
EU neighbour countries
European neighbourhood policy
Physical delivery country name

Vertaling van "enp countries namely " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
European neighbourhood policy [ ENP | EU neighbour countries(STW) ]

politique européenne de voisinage [ PEV ]


physical delivery country name

nom du pays de remise physique




Framework Agreement on Cooperation between the European Economic Community and the Cartagena Agreement and its member countries, namely the Republic of Bolivia, the Republic of Colombia, the Republic of Ecuador, the Republic of Peru and the Republic of Venezuela

Accord-cadre de coopération entre la Communauté économique européenne et l'accord de Carthagène et ses pays membres, la République de Bolivie, la République de Colombie, la République de l'Equateur, la République du Pérou et la République du Venezuela


Country Code Top Level Domain Names

Noms de domaines de premier niveau de code de pays


Code for the representation of names of languages [ Symbols for languages, countries and authorities ]

Code pour la représentation des noms de langue [ Indicatifs de langue, de pays et d'autorité ]


Codes for the Representation of Names of Countries

Codes pour la représentation des noms de pays
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. Calls on the Union to enhance the visibility of ENP-funded or supported projects in the partner countries and to engage more actively with society in improving the image and acceptance of the Union among citizens in the ENP countries, namely by using media campaigns and demonstrating the added value of cooperation with the EU;

11. invite la Commission à améliorer la visibilité des projets financés ou facilités par la PEV dans les pays partenaires et à se rapprocher davantage de la société civile afin d'améliorer l'image et l'acceptation de l'Union par les citoyens dans les pays de la PEV, notamment en organisant des campagnes médiatiques et en mettant en avant la valeur ajoutée de la coopération avec l'Union européenne;


Together with the partner countries in the Mediterranean, the countries of Eastern Europe and the Southern Caucasus, namely Armenia, Azerbaijan, Georgia, Moldova and Ukraine, are the core partner countries in the ENP.

Avec les pays partenaires méditerranéens, les pays d'Europe orientale et du Caucase méridional, à savoir l'Arménie, l'Azerbaïdjan, la Géorgie, la Moldavie et l'Ukraine, forment le socle des pays partenaires de la PEV.


56. Is aware of its role as a significant opinion-former and as a forum for public debate, and intends to strengthen its cooperation with parliaments and civil societies in the ENP countries; undertakes, therefore, to make more effective use of its delegations to interparliamentary bodies; stresses, in this respect, the importance of the non-governmental dimension, namely the Euro-Mediterranean civil society platform, in strengthening the political dynamic in the southern partner countries;

56. est conscient de son rôle en tant que formateur non négligeable de l'opinion publique et en tant que forum de débat public et envisage de renforcer sa coopération avec les parlements nationaux et les sociétés civiles des pays de la PEV; s'engage dès lors à utiliser de façon plus efficace ses délégations dans les organes interparlementaires; souligne, à cet égard, l'importance de la dimension non gouvernementale, à savoir la plateforme de la société civile euro-méditerranéenne, pour le renforcement de la dynamique politique dans les pays partenaires du Sud;


55. Is aware of its role as a significant opinion-former and as a forum for public debate, and intends to strengthen its cooperation with parliaments and civil societies in the ENP countries; undertakes, therefore, to make more effective use of its delegations to interparliamentary bodies; stresses, in this respect, the importance of the non-governmental dimension, namely the Euro-Mediterranean civil society platform, in strengthening the political dynamic in the southern partner countries;

55. est conscient de son rôle en tant que formateur non négligeable de l'opinion publique et de forum de débat public et envisage de renforcer sa coopération avec les parlements nationaux et les sociétés civiles des pays partenaires de la PEV; s'engage dès lors à utiliser de façon plus efficace ses délégations dans les organes interparlementaires; souligne, à cet égard, l'importance de la dimension non gouvernementale, à savoir la plateforme de la société civile euro-méditerranéenne, pour le renforcement de la dynamique politique dans les pays partenaires du Sud;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
55. Recommends negotiating directives on visa facilitation with third countries where possible and on the basis of reciprocity, with a view to developing a real partnership on migration management issues; calls on the Council to encourage the Member States to reduce the cost of visas in order to encourage democratic developments in ENP countries and to avoid creating, in the name of security, further barriers to the legitimate ordinary traveller;

55. recommande la négociation de directives sur l'assouplissement des procédures de visa avec les pays tiers, lorsque cela est possible et sur une base réciproque, en vue d'établir un véritable partenariat sur les questions de gestion migratoire; invite le Conseil à encourager les États membres à réduire le coût des visas afin d'encourager les progrès démocratiques dans les pays visés par la PEV et d'éviter, dans un souci de sécurité, la mise en place de barrières supplémentaires pour les voyageurs ordinaires en règle;


54. Recommends negotiating directives on visa facilitation with third countries in the context of the Community readmission policy, where possible and on the basis of reciprocity, with a view to developing a real partnership on migration management issues; calls on the Council to reduce the cost of visas in order to encourage democratic developments in ENP countries and to avoid, in the name of security, creating further barriers for the legitimate ordinary traveller;

54. recommande la négociation de directives sur l'assouplissement des procédures de visa avec les pays tiers dans le contexte de la politique communautaire en matière de réadmission, lorsque cela est possible et sur une base réciproque, en vue d'établir un véritable partenariat sur les questions de gestion migratoire; invite le Conseil à réduire le coût des visas afin d'encourager les progrès démocratiques dans les pays visés par la politique européenne de voisinage et d'éviter, dans un souci de sécurité, la mise en place de barrières supplémentaires pour les voyageurs ordinaires en règle;


Together with the partner countries in the Mediterranean, the countries of Eastern Europe and the Southern Caucasus, namely Armenia, Azerbaijan, Georgia, Moldova and Ukraine, are the core partner countries in the ENP.

Avec les pays partenaires méditerranéens, les pays d'Europe orientale et du Caucase méridional, à savoir l'Arménie, l'Azerbaïdjan, la Géorgie, la Moldavie et l'Ukraine, forment le socle des pays partenaires de la PEV.


Together with the partner countries in the Mediterranean, the countries of Eastern Europe and the Southern Caucasus, namely Armenia, Azerbaijan, Georgia, Moldova and Ukraine, are the core partner countries in the ENP.

Avec les pays partenaires méditerranéens, les pays d'Europe orientale et du Caucase méridional, à savoir l'Arménie, l'Azerbaïdjan, la Géorgie, la Moldavie et l'Ukraine, forment le socle des pays partenaires de la PEV.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enp countries namely' ->

Date index: 2022-04-18
w