Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be fit enough to carry out physical training
Carry out physical training
Carry out physical trainings
Carrying out physical trainings
Company which really belongs to the Community
Enough is enough
Enoughness
JIT-JET
Just in time - just enough training
Not Enough
Old enough to withstand grazing
RDF site summary
RDF site summary format
RSS
RSS feed
RSS file format
RSS format
Really simple syndication
Really simple syndication format
Rich site summary
Rich site summary format
Sufficiency

Vertaling van "enough to really " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
just-in-time, just-enough training [ JIT-JET | just in time - just enough training | just-in-time/just-enough training ]

formation juste-à-temps, juste assez [ formation juste à temps, juste assez ]


RSS format | RSS file format | RSS | RDF site summary format | really simple syndication format | rich site summary format | RDF site summary | really simple syndication | rich site summary

format RSS | RSS




Not Enough: The Meaning and Measurement of Poverty in Canada [ Not Enough ]

Trop peu : définition et évaluation de la pauvreté au Canada [ Trop peu ]


carry out physical trainings | carrying out physical trainings | be fit enough to carry out physical training | carry out physical training

exercer un entraînement physique


enoughness | sufficiency

simplicité volontaire | sobrié




company which really belongs to the Community

société d'appartenance véritablement communautaire


Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagno ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persis ...[+++]


really simple syndication | RSS | RSS feed

flux de dépêches
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I know we are trying to carve out some kind of cultural exemption, but I don't hear anybody here really saying they're confident about anything they've seen yet; that they actually think there is a cultural exemption that will be good enough, strong enough, or clever enough to really withstand the pressure that will be coming our way.

Je sais que nous essayons d'obtenir une exemption pour le domaine de la culture, mais personne ne semble très satisfait de ce qui s'est fait jusqu'à présent; personne ne semble croire qu'il puisse y avoir une exemption suffisamment solide ou suffisamment adroitement conçue pour résister aux pressions qui se présenteront.


The bill does not go far enough to really address some of the issues around grievances, as was mentioned by my colleagues.

Comme l'ont dit mes collègues, le projet de loi ne va pas assez loin pour véritablement régler certains problèmes relatifs aux griefs.


If I look at Parliament in my own country, some estimates say it will take us 200 years to reach parity at the current rate of progress, so we are not going fast enough to really achieve proper equality.

Ainsi, dans mon propre pays, certains estiment qu’au rythme actuel, il faudra 200 ans à notre parlement pour atteindre la parité.


The question, of course, is whether the new regime that took office after Turkmenbashi’s death has brought change to that situation – and I would like to hear from the Council and the Commission what changes and improvements they have observed over recent years – and whether that is reason enough now really to set about concluding and signing the trade agreement.

Aujourd’hui, nous devons bien entendu nous demander si le régime en place depuis le décès de Turkmenbashi a apporté des changements dans ce domaine – et j’aimerais que la Commission et le Conseil nous exposent les changements et les améliorations qu’ils ont pu observer au cours des dernières années – et si ces changements suffisent réellement à nous convaincre de conclure et de signer cet accord commercial.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, even though we can support this motion and we will, I do not think it goes far enough to really restructure the whole farm industry so that it becomes a viable economic sector in our country once more.

Cependant, nous pouvons appuyer la motion, et nous le ferons, mais je ne pense pas qu'elle aille assez loin pour provoquer une véritable restructuration de toute l'industrie agricole qui lui permettrait de redevenir un secteur économique viable.


So, with tobacco being such a big killer, are we really doing enough to help our citizens get rid of this self-destructive habit? I think not quite enough.

Le tabac est un poison extrêmement mortel, alors franchement: en faisons-nous réellement assez pour aider nos concitoyens à se débarrasser de cette mauvaise habitude? Je ne le pense pas vraiment.


Progress has thus been made in small ways, but that is not enough to really gain the confidence of the people in Europe.

Quelques pas ont été faits dans la bonne direction mais ils ne suffisent pas pour rétablir vraiment la confiance des citoyens d'Europe.


Progress has thus been made in small ways, but that is not enough to really gain the confidence of the people in Europe.

Quelques pas ont été faits dans la bonne direction mais ils ne suffisent pas pour rétablir vraiment la confiance des citoyens d'Europe.


The cost by having those public servants working or the savings that would have been made is not enough to really get this economy going again.

Le coût de ces fonctionnaires ou plutôt les économies réalisées en les remerciant ne suffisent pas pour stimuler l'activité économique.


Yet even journals, some of which have been in the business of reporting research for many decades, are still not producing articles that are clear enough to really judge a study's conduct, quality, and importance—let alone to allow other researchers to reproduce it or build on it.

Même les journaux, dont certains publient des rapports de recherche depuis des décennies, ne produisent toujours pas des articles dont la clarté est suffisante pour véritablement juger la nature, la qualité et l'importance d'une étude — et ne permettent pas aux autres chercheurs de la reproduire ou de l'utiliser.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enough to really' ->

Date index: 2022-01-23
w