Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enough job explaining » (Anglais → Français) :

If indeed the national child benefit is meant to deal with the welfare wall, and it was intended to help people—because of drug programs and all of the things—actually get into the workforce, I just don't think we've done a good enough job explaining that.

Si ce programme vise à aider les gens à sortir du cercle vicieux de l'assistance sociale, à cause des programmes d'assurance-médicaments et ainsi de suite, et à réintégrer la main-d'oeuvre active, je ne pense pas que nous l'avons assez bien expliqué.


The last part of my last question was that I'm not sure we're doing a good enough job explaining to Canadian venture capital funds, versus the work being done in the U.S., to keep venture capital funds not only informed but in advance so that they're part of the whole system and when the time comes to request venture capital, they're already knowledgeable.

La dernière partie de ma dernière question avait trait au fait qu'à mon avis, nous vendons mal notre produit aux investisseurs canadiens en capital de risque, si l'on compare notre situation à celle des États-Unis, et il faut que les investisseurs en capital de risque soient non seulement informés maintenant mais aussi à l'avance de telle sorte qu'ils fassent partie de l'ensemble du système, et lorsque le moment vient de réunir des capitaux de risque, ces investisseurs sont déjà au courant.


Basically we've been hearing at the committee that resources are the issue in terms of the extrajudicial.I guess I'm just a little troubled; I'm not sure whether punishment would make this discredited YOA happier with society or whether we've just not done a good enough job explaining to society that we have to actually do things that have been proven to work rather than just make us feel.

Essentiellement, nous entendons dire au comité que ce sont les ressources qui posent des difficultés pour ce qui touche les mesures extrajudiciaires.Je suis un peu troublée par cela; je ne sais pas très bien si une punition ferait que ce jeune contrevenant serait plus heureux de la société ou encore si nous ne sommes tout simplement pas parvenus à bien expliquer à la société qu'il faut en fait faire les choses qui sont éprouvées, plutôt que de simplement faire sentir que.


One of the earlier speakers, in questioning the member for Toronto—Danforth, said that we have not done a good enough job of explaining agriculture to Canadians.

Lorsqu'il a questionné le député de Toronto—Danforth, un député a dit que nous n'avions pas su bien expliquer l'agriculture aux Canadiens.


In my experience as a senior financial officer in a department, it was wonderful to have committees come back to say that we're not doing a good enough job telling them about this or that we're not explaining these things to them well enough.

En ma qualité d'agent principal des finances dans un ministère, je trouve formidable lorsque les comités viennent nous dire que nous ne leur expliquons pas suffisamment telle ou telle chose.




D'autres ont cherché : good enough job explaining     good enough     job of explaining     we're not explaining     enough job explaining     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enough job explaining' ->

Date index: 2022-03-23
w