Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action Plan on Enhancing the Security of Explosives
Platform
Traumatic neurosis

Vertaling van "enhance the brazilian " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares, occurring against the persisting background of a sense of numbness and emotional blunting, detachment f ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


Describes a rare group of immunodeficiencies due to specific mutations in the inhibitor of kappa light polypeptide gene enhancer in B-cells, kinase gamma (IKBKG) or the cytochrome b-245, beta polypeptide (CYBB) genes. The clinical manifestation is my

prédisposition mendélienne liée à l'X aux infections mycobactériennes


A rare neurologic disease with characteristics of persistent continuous bilateral visual experience of flickering snow-like dots throughout the visual field in association with other visual (including palinopsia, enhanced entopic phenomena, nyctalopi

syndrome de neige visuelle


Comprehensive and Enhanced Partnership Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community and their Member States, of the one part, and the Republic of Armenia, of the other part | EU-Armenia Comprehensive and Enhanced Partnership Agreement

Accord de partenariat global et renforcé entre l'Union européenne et la Communauté européenne de l'énergie atomique et leurs États membres, d'une part, et la République d'Arménie, d'autre part


Definition: Reliance on some non-living object as a stimulus for sexual arousal and sexual gratification. Many fetishes are extensions of the human body, such as articles of clothing or footwear. Other common examples are characterized by some particular texture such as rubber, plastic or leather. Fetish objects vary in their importance to the individual. In some cases they simply serve to enhance sexual excitement achieved in ordinary ways (e.g. having the partner wear a particular garment).

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).


Action Plan on Enhancing the Security of Explosives | EU action plan for the enhancement of the security of explosives

plan d'action de l'UE pour l'amélioration de la sécurité des explosifs | plan d'action relatif à l'amélioration de la sécurité des explosifs


Enhancing the Supervision of Pension Plans under the Pension Benefits Standards Act, 1985 [ Enhancing the Supervision of Pension Plans under the Pension Benefits Standards Act, 1985: Changes to the Prudential and Supervisory Framework for Federally-Regulated Private Pension Plans ]

Renforcer la surveillance des régimes de retraite assujettis à la Loi de 1985 sur les normes de prestation de pension [ Renforcer la surveillance des régimes de retraite assujettis à la Loi de 1985 sur les normes de prestation de pension : modifications au cadre prudentiel et de surveillance pour les régimes de retraite privés assujettis à la réglementation fédérale ]


Agreement between Argentina, Brazil, the Brazilian-Argentine Agency for Accounting for and Control of Nuclear Materials and the International Atomic Energy Agency for the Implementation of Safeguards

Accord entre l'Argentine, le Brésil, l'Agence argentino-brésilienne de comptabilité et de vérification des matières nucléaires et l'Agence internationale de l'énergie atomique pour l'application des garanties


United Nations Centre on Transnational Corporations Namibia Workshop on the Role of Transnational Corporations in the Mining and Agricultural Industries with Special Reeference to the Brazilian Experience

Journée d'étude pour la Namibie du Centre des Nations Unies sur les sociétés transnationales consacrée au rôle des sociétés transnationales et des entreprises d'État dans les industries extractives et agricoles, compte tenu particulièrement de l'expérienc


European Platform to enhance cooperation in tackling undeclared work | European Platform to enhance cooperation in the prevention and deterrence of undeclared work | Platform

plateforme européenne afin de renforcer la coopération dans la lutte contre le travail non déclaré | plateforme européenne dans l'objectif de renforcer la coopération visant à prévenir et à décourager le travail non déclaré | plateforme européenne visant à lutter contre le travail non déclaré
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Co-operation between the EU and Brazil in tackling illicit drug problems should be based on the principle of shared responsibility and support the development of policies and programmes that help enhance the Brazilian capacity to address the global drugs problem through an integrated and balanced approach.

La coopération entre l'Union européenne et le Brésil en matière de lutte contre les drogues illicites devrait se fonder sur le principe de la responsabilité partagée et soutenir le développement de politiques et de programmes contribuant à renforcer la capacité du Brésil à apporter des solutions au problème mondial de la drogue au moyen d'une approche intégrée et équilibrée.


The recently established EU-Brazil maritime transport policy dialogue should be further developed with a view to improving the conditions for Brazilian and EU shipping companies, facilitating maritime transport in Brazil and the EU, developing enhanced co-operation between the two sides in all areas of mutual interest, including ports, inland waterway transport, infrastructure and maritime safety, as well as discussing convergence of approaches in international organisations.

Il importe d'intensifier le dialogue politique UE-Brésil sur le transport maritime engagé récemment, afin d'améliorer les conditions applicables aux compagnies maritimes du Brésil et de l'Union, d'y favoriser le transport maritime, de renforcer encore la coopération entre les deux parties dans tous les domaines présentant un intérêt mutuel, tels que les ports, la navigation intérieure, les infrastructures et la sécurité maritime, tout en examinant la convergence des approches au sein des organisations internationales.


During the meeting between Prime Minister Harper and Brazilian President Dilma Rousseff, the two leaders reaffirmed that Canada and Brazil will enhance their bilateral partnership based on common objectives of enhancing and promoting democracy, human rights, social inclusion and sustainable development.

Au cours de la réunion entre le premier ministre Harper et la présidente du Brésil, Dilma Roussef, les deux dirigeants ont affirmé de nouveau que le Canada et le Brésil renforceraient leur partenariat bilatéral en tenant compte de leurs objectifs communs, c'est-à-dire améliorer et promouvoir la démocratie, les droits de la personne, l'inclusion sociale et le développement durable.


He relayed a positive message to the Brazilians that we admire Brazil, see Brazil as a partner and want to enhance our relationship with Brazil on the modern fundamentals of knowledge-based innovation and global value chains.

Il a transmis un message positif aux Brésiliens, soit que le Canada admire le Brésil, qu'il le considère comme un partenaire et qu'il souhaite renforcer ses relations avec le Brésil en s'appuyant sur des principes fondamentaux modernes en matière d'innovation fondée sur la connaissance et des chaînes de valeur mondiales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The coordinated call will offer new possibilities for EU and Brazilian researchers to join forces on key areas such as Future Internet Research and Experimentation (FIRE), to enhance internet security and trust which is vital to combat the Digital Divide, or to develop advanced micro-systems and demonstrate their viability in such areas as environment, food quality, agriculture, logistics and public transport.

L’appel à propositions coordonné fournira aux chercheurs européens et brésiliens de nouvelles occasions d’unir leurs forces dans des secteurs clés, tels que l’initiative FIRE (Future Internet Research and Experimentation), de renforcer la sécurité de l’internet et la confiance en ce dernier, qui sont essentielles pour lutter contre la fracture numérique, ou de concevoir des microsystèmes perfectionnés et d’en démontrer la viabilité dans des domaines tels que l’environnement, la qualité des aliments, l’agriculture, la logistique ou les ...[+++]


Co-operation between the EU and Brazil in tackling illicit drug problems should be based on the principle of shared responsibility and support the development of policies and programmes that help enhance the Brazilian capacity to address the global drugs problem through an integrated and balanced approach.

La coopération entre l'Union européenne et le Brésil en matière de lutte contre les drogues illicites devrait se fonder sur le principe de la responsabilité partagée et soutenir le développement de politiques et de programmes contribuant à renforcer la capacité du Brésil à apporter des solutions au problème mondial de la drogue au moyen d'une approche intégrée et équilibrée.


3. Takes the view that in its draft Strategy Paper and draft National Indicative Programme 2007-2010 for Brazil the European Commission exceeds its implementing powers laid down in the basic act by earmarking 70 % of the National Indicative Programme for Priority I ‘Enhancing Bilateral Relations’, which has as specific objectives: ‘i) improve the sectoral dialogues between the EU and Brazil on themes of mutual interest; ii) expand cooperation and exchanges between relevant European and Brazilian institutions and civil society organisations; iii) strengthen links between EU and Brazilian academia; iv) ...[+++]

(i) d'améliorer les dialogues sectoriels entre l'UE et le Brésil sur des thèmes d'intérêt commun; ii) d'élargir la coopération et les échanges entre les institutions européennes et brésiliennes concernées et les organisations de la société civile; iii) de renforcer les liens entre les universités de l'UE et du Brésil; iv) d'accroître la conscience mutuelle entre institutions et sociétés de l'UE et du Brésil; " et qui financera une "facilité" destinée "à promouvoir et soutenir les dialogues sectoriels sur des thèmes d'intérêt commun", tandis qu'un Institut d'études européennes sera fondé avec pour mission principale de "rehausser le pr ...[+++]


The recently established EU-Brazil maritime transport policy dialogue should be further developed with a view to improving the conditions for Brazilian and EU shipping companies, facilitating maritime transport in Brazil and the EU, developing enhanced co-operation between the two sides in all areas of mutual interest, including ports, inland waterway transport, infrastructure and maritime safety, as well as discussing convergence of approaches in international organisations.

Il importe d'intensifier le dialogue politique UE-Brésil sur le transport maritime engagé récemment, afin d'améliorer les conditions applicables aux compagnies maritimes du Brésil et de l'Union, d'y favoriser le transport maritime, de renforcer encore la coopération entre les deux parties dans tous les domaines présentant un intérêt mutuel, tels que les ports, la navigation intérieure, les infrastructures et la sécurité maritime, tout en examinant la convergence des approches au sein des organisations internationales.


As such, in this context, the Brazilian government's own development objectives are the following: 1) building a more competitive productive system; 2) fostering social progress by alleviating poverty and enhancing distributive equity, and 3) consolidating regional integration.

Dans ce contexte, les objectifs de développement propres au gouvernement brésilien sont les suivants: 1) améliorer la compétitivité du système productif, 2) promouvoir le progrès social en luttant contre la pauvreté et en favorisant une meilleure répartition des richesses et 3) renforcer l'intégration régionale.


That was manifested this past summer when the Prime Minister travelled there and we signed a memorandum of understanding between CIDA and the Brazilian development agency. This is going to be an important framework for future cooperation through expanded dialogue on development policy, increased policy research initiatives, enhanced institutional relationships and looking at the possibility of cooperation in third countries.

L'été dernier, le Premier ministre s'est rendu là-bas pour signer un protocole d'entente entre l'ACDI et l'agence de développement du Brésil qui constituera un cadre important pour une future coopération par un dialogue élargi sur la politique de développement, de nouvelles initiatives de recherche stratégique, l'amélioration des relations institutionnelles et la possibilité d'une coopération dans des pays tiers.




Anderen hebben gezocht naar : platform     traumatic neurosis     enhance the brazilian     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enhance the brazilian' ->

Date index: 2021-06-01
w