Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
American and British Commonwealth Association
Anglo-Nor'Wester
Anglo-North-Wester
Anglo-Northwester
Anglo-Northwesterner
Anglo-People of the North
Atlantic Union
Bed in the English taste
Books across the sea
ESU
English
English Speaking Union of the Commonwealth
English bed
English-speaking Nor'Wester
English-speaking North-Wester
English-speaking Northwester
English-speaking People of the North
English-speaking-Northwesterner
Norspa
Norspa action
Problems of rare events in the reliability analysis
Reliability
Reliability of accounts
Reliability of the accounts
Reliability of the information
The English-Speaking Union

Vertaling van "english the reliability " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
English-speaking People of the North [ Anglo-People of the North | English-speaking Northwester | Anglo-Northwester | English-speaking Nor'Wester | Anglo-Nor'Wester | English-speaking North-Wester | Anglo-North-Wester | English-speaking-Northwesterner | Anglo-Northwesterner ]

Anglo-Ténois [ Anglo-Ténoise | Anglo-Territorien | Anglo-Territorienne ]


The Equitable Use of English and French Before the Courts in Canada [ The Equitable Use of English and Frensh Before the Courts in Canada: A Study by the Commissioner of Official Languages ]

L'utilisation équitable du français et de l'anglais devant les tribunaux au Canada [ L'utilisation équitable du français et de l'anglais devant les tribunaux au Canada: une étude du Commissaire aux langues officielles ]


The decision exists in all languages, but [English / French] is the sole authentic version of the agreement. Translations of the text of the agreement will be published in the Official Journal.

La décision existe dans toutes les langues, mais, pour l'accord, la version [anglaise / française] est la seule qui fait foi. Les traductions du texte de l'accord seront publiées au Journal officiel.


Community action to protect the environment in the coastal areas and coastal waters of the Irish Sea, North Sea, English Channel, Baltic Sea and Northeast Atlantic Ocean | Community action to protect the environment in the northern maritime region of the Community | Norspa [Abbr.] | Norspa action [Abbr.]

action communautaire pour la protection de l'environnement des zones côtières et des eaux côtières de la mer d'Irlande, de la mer du Nord, de la Manche, de la mer Baltique et de la partie nord-est de l'océan Atlantique | NORSPA [Abbr.]


The English-Speaking Union [ ESU | English Speaking Union of the Commonwealth | American and British Commonwealth Association | Books across the sea | Atlantic Union ]

Union pour l'héritage anglais [ English Speaking Union of the Commonwealth | American and British Commonwealth Association | Books across the sea | Atlantic Union ]


reliability of accounts | reliability of the accounts

fiabilité des comptes


English bed | bed in the English taste

lit à l'anglaise | lit d'anglais


reliability of the information | reliability

fiabilité de l'information | fiabilité


problems of rare events in the reliability analysis

problèmes d'événements rares dans l'analyse de fiabilité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
By removing the language barrier, all Canadians, both English and French, will receive equal opportunities to a fair and reliable trial.

Si nous faisons disparaître la barrière des langues, tous les Canadiens, qu'ils soient anglophones ou francophones, pourront subir un procès juste et équitable.


—The Journal learned yesterday that the Prime Minister's Office has willingly rejected the recommendation of the federal Translation Bureau by entitling his bill “sur l'imputabilité”, a bad translation of the original English titleYesterday a reliable source said that the Prime Minister disregarded the recommendation made by federal experts on official languages.

[.] Le Journal a appris hier que le cabinet du premier ministre avait volontairement écarté la recommandation du Bureau fédéral de la traduction en intitulant son projet de loi « sur l'imputabilité », une mauvaise traduction du titre original anglais. [.] Mais hier, une source sûre a révélé que le premier ministre était passé outre à la recommandation des experts fédéraux en matière de langues officielles.


The indicator will stimulate the exchange and knowledge of the good practices of the various Member States and will be a reliable system for measuring progress, initially in the five languages most widely taught within the Union: English, French, German, Spanish and Italian.

L’indicateur encouragera l’échange et la connaissance des bonnes pratiques des différents États membres et constituera un système fiable pour mesurer les progrès réalisés, tout d’abord dans les cinq langues les plus enseignées au sein de l’Union: l’anglais, le français, l’allemand, l’espagnol et l’italien.


[English] Mr. Patrick Chamut: I can't give you a precise percentage of those we regard as being reliable, but I can tell you that the majority of the reports we receive I would class as giving us good, reliable information.

[Traduction] M. Patrick Chamut: Je ne peux pas vous donner le pourcentage précis de ceux que nous considérons être fiables, mais je puis vous dire que je classerais la majorité des rapports que nous recevons comme étant bons et fournissant de l'information fiable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[English] The reason given for the U.S. recent decision to abandon these long-term projections was that the events of the last year underscored the difficulty of making reliable budget estimates even one year ahead.

[Traduction] Pour justifier leur récente décision d'abandonner ces projections à long terme, les États-Unis ont dit que les événements de l'an dernier ont fait ressortir la difficulté d'établir des prévisions financières fiables, même seulement un an d'avance.


– (FR) Mr President, I am grateful to Mr Sylla for withdrawing these two amendments. But I wanted to ask him whether he does not think the same problem could arise with the part of the first sentence of Amendment 54 that has not been changed and which, in the English version I have before me, reads: “stresses that the EU must collect reliable ethnic data as a basis for review”. I am concerned specifically with the terms “reliable ethnic data” and wonder whether Mr Sylla could perhaps table an oral amendment relating to this notion of ...[+++]

- Monsieur le Président, je remercie M. Sylla d'avoir retiré les deux amendements mentionnés, mais je voulais lui demander s'il ne lui semble pas que, dans l'amendement 54, la partie de la première phrase qui n'a pas été modifiée et qui, en anglais - c'est la version que j'ai sous les yeux -, dit : "stresses that the EU must collect reliable ethnic data as a basis for review", si cette partie, dis-je, et plus précisément les termes "reliable ethnic data" ne posent pas le même type de problème et s'il ne conviendrait pas, par un amende ...[+++]


Obviously, there are organizations where the language of work is English rather than French and where employees have not necessarily been provided with all the necessary tools, such as electronic translation, which is not a 100 per cent reliable either.

Évidemment, il y a des organisations où la langue de travail est plutôt l'anglais et où on n'a pas nécessairement mis à la disposition des employés tout l'outillage nécessaire, que ce soit la traduction électronique — à laquelle on ne peut pas se fier non plus à 100 p. 100.


w