Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English
English Program Marketing
Marketing Magazine

Traduction de «english magazine market » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
English Program Marketing

Programme anglais - Mise en marché




Book Publishing Policy, English Market

Politique de l'édition du livre, Marché anglais
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If I might remind members of some statistics that will probably sound very familiar to you, the fact that our market for cultural goods is very open is illustrated in the actual levels of import penetration in our cultural sectors: 70% of the Canadian market for books consists of imports, mostly from the United States; over 80% of our newsstand space in the magazine sector is occupied by foreign publications, mostly from the United States, and imported magazines from the United States capture fully 50% of the total magazine sales in ...[+++]

Si vous le permettez, j'aimerais rappeler aux membres du comité certaines statistiques que vous connaissez sans doute déjà. Les taux réels de pénétration des importations dans nos secteurs culturels prouvent bien à quel point notre marché des biens culturels est très ouvert: 70 p. 100 du marché canadien des livres se compose d'importations, principalement des États-Unis; plus de 80 p. 100 de l'espace réservé aux revues dans les kiosques à journaux est occupé par des publications étrangères, principalement des États-Unis, et les revues importées des États-Unis comptent pour 50 p. 100 de l'ensemble des ventes de revues au Canada; 70 p. 100 de la musique diffusée sur nos stations de radio est étrangère; 86 p. 100 des émissions drama ...[+++]


I should have prefaced my remarks by saying I am dealing only with English-language magazines, and I think the problem with the U.S. is always in the English-language culture market rather than in the French-language culture market.

J'aurais dû faire précéder mon exposé d'une déclaration disant que j'aborde uniquement les magazines de langue anglaise et je pense que le problème avec les États-Unis est toujours celui du marché de la culture anglophone plutôt que du marché de la culture francophone.


Is it not a disgrace that, 50 years after we established the common market, it is still possible, as reported by the British Consumers’ Association’s magazine Which?, for someone to go on the web site of Renfe, the Spanish rail operator, and to pay 60% more on the English-language version than on the Spanish-language version?

N’est-il pas malheureux que, 50 ans après la création du marché commun, il soit encore possible, comme l’a publié le magazine de défense des consommateurs britannique Which?, que sur le site internet de Renfe, l’opérateur ferroviaire espagnol, on doive payer 60 % de plus sur la version anglaise que sur la version espagnole?


[English] The factors that define the environment in which Canadian publishers compete for Canadian readers include: the impact of foreign magazines on the market; the relatively small size of the Canadian population; the difficulties and cost of distribution over our huge territory; the openness of Canadians to foreign cultural products; the effects of the cover prices of imported magazines on the Canadian price structure; news stand competition from foreign magazines; and the impact of overflow advertising on the potential advertising ...[+++]

[Traduction] Les conditions dans lesquelles les éditeurs canadiens doivent se livrer concurrence pour gagner l'attention des lecteurs canadiens sont influencées par des facteurs comme l'impact des magazines étrangers sur notre marché, la taille relativement restreinte de la population canadienne, la difficulté de distribuer les revues sur notre vaste territoire et le coût que cela suppose, l'ouverture des Canadiens face aux produits culturels étrangers, l'effet sur la structure de prix canadienne du prix des revues importées, la concurrence des revues étrangères qu'on trouve en kiosque et l'impact de la publicité de débordement sur les p ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Canadian newsstands, particularly in the English language market, are dominated by foreign publications: only 18.6 per cent of the English language consumer magazines sold at newsstands are Canadian.

Les kiosques, surtout au Canada anglais, sont dominés par les magazines étrangers. Seulement 18,6 p. 100 des magazines de grande diffusion de langue anglaise vendus en kiosque sont d'origine canadienne.


A government-sponsored study conducted by outside consultants concluded that if Ottawa allowed U.S. magazines to develop Canadian versions, or split-runs, the total volume of advertising dollars going to the English magazine market would jump 60 per cent from $212 million to $342 million.

Selon une étude demandée par le gouvernement et réalisée par des consultants de l'extérieur, si le gouvernement fédéral permettait aux magazines américains de publier une version canadienne, ou édition à tirage dédoublé, le volume total des recettes publicitaires du marché des magazines anglophones augmenteraient de 60 p. 100, passant de 212 à 342 millions de dollars.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'english magazine market' ->

Date index: 2022-03-04
w