Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "engaged very deeply " (Engels → Frans) :

I think we are fortunate, in that there are experts who have been through the negotiating system before but are now in the private sector, but I think the Canadian economy will want to get engaged very deeply.

Je crois que nous avons de la chance, car il y a des experts qui sont passés par le système de négociation auparavant et qui sont maintenant dans le secteur privé, et je pense que l'économie canadienne voudra s'engager pleinement.


9. Is deeply convinced that the many extremist groups and actors in the Middle East and North Africa, including the so-called Islamic State, will only be defeated or significantly weakened through a very strong and coordinated engagement by the EU and its Member States in finding a political solution to the conflicts in Syria, Iraq, Yemen, Libya and between Saudi-Arabia and Iran; calls on High Representative Mogherini and the EU Foreign Ministers to strengthen their diplo ...[+++]

9. est profondément convaincu que seul un engagement très fort et coordonné de l'Union et de ses États membres à trouver une solution politique aux conflits en Syrie, en Iraq, au Yémen, en Libye et entre l'Arabie saoudite et l'Iran permettra de vaincre ou d'affaiblir considérablement les nombreux groupes et acteurs extrémistes présents au Moyen-Orient et en Afrique du Nord, y compris le groupe "État islamique"; invite la haute représentante, Federica Mogherini, et les ministres des affaires étrangères de l'Union à intensifier à cette fin leurs efforts diplomatiques;


49. Shares the view of the Commission that in some cases, a “dynamic approach” to GBS may lead to important political results, when budget support is given to countries which demonstrate weaknesses in public finance management but which are com­mitted to reform and show progress in implementing reforms; is, however, deeply concerned that 12 of the non-fragile ACP countries for which GBS has been planned in the country strategy papers for the Tenth EDF and five Latin American countries with GBS programmes, are classified in the 2009 Corruption Perception Index by Transparency International as having "rampant corruption" which means that ...[+++]

49. partage l'avis de la Commission selon lequel dans certains cas, l'"approche dynamique" de l'ABG peut déboucher sur d'importants résultats politiques, lorsque l'appui budgétaire est accordé aux pays qui présentent des faiblesses dans la gestion des finances publiques, mais se sont engagés à mener des réformes et à progresser dans la mise en œuvre des réformes; est cependant profondément préoccupé de ce que douze des pays ACP non fragiles pour lesquels un ABG a été prévu dans les documents stratégiques par pays pour le dixième FED, ainsi que cinq pays d'Amérique latine faisant l'objet de programmes d'ABG, sont classés en 2009 dans l'i ...[+++]


49. Shares the view of the Commission that in some cases, a ‘dynamic approach’ to GBS may lead to important political results, when budget support is given to countries which demonstrate weaknesses in public finance management but which are committed to reform and show progress in implementing reforms; is, however, deeply concerned that 12 of the non-fragile ACP countries for which GBS has been planned in the country strategy papers for the Tenth EDF and five Latin American countries with GBS programmes, are classified in the 2009 Corruption Perception Index by Transparency International as having ‘rampant corruption’ which means that t ...[+++]

49. partage l'avis de la Commission selon lequel dans certains cas, l'«approche dynamique» de l'ABG peut déboucher sur d'importants résultats politiques, lorsque l'appui budgétaire est accordé aux pays qui présentent des faiblesses dans la gestion des finances publiques, mais se sont engagés à mener des réformes et à progresser dans la mise en œuvre des réformes; est cependant profondément préoccupé de ce que douze des pays ACP non fragiles pour lesquels un ABG a été prévu dans les documents stratégiques par pays pour le dixième FED, ainsi que cinq pays d'Amérique latine faisant l'objet de programmes d'ABG, sont classés en 2009 dans l'i ...[+++]


We are very engaged in Kenya, and as you have seen, the security question makes it much more of a challenge to be deeply engaged as a development agency in Somalia.

Nous sommes très engagés au Kenya, et, comme vous l'avez vu, la question de la sécurité représente un défi encore plus grand quand on veut s'engager profondément en Somalie à titre d'organisme de développement.


We work with the Prospectors and Developers Association very closely as well, and we've been deeply involved in the development of e3 Plus, on which I know Tony Andrews has shared some details with you already. We also are participating as PDAC moves to its field testing of e3 Plus, and we've engaged two first nations in B.C. to participate in the field testing with companies operating in their area.

En outre, nous collaborons très étroitement avec l'Association canadienne des prospecteurs et entrepreneurs, l'ACPE, et nous avons participé activement à l'élaboration du cadre e3 Plus, au sujet duquel Tony Andrews vous a déjà communiqué certains détails.


44. Is very concerned about recent reports of continuing serious human rights abuses in Tibetan areas of China, including torture, arbitrary arrest and detention, house arrest and other non-judicial surveillance of dissidents, detention without public trial, repression of religious freedom and arbitrary restrictions on free movement; is deeply concerned about the intensification of the so-called "patriotic education" campaign since October 2005 in Tibet's monasteries and nunneries, forcing Tibetans to sign declarations denouncing the Dalai Lama as a dang ...[+++]

44. se déclare profondément préoccupé par les rapports récents faisant état de la persistance de violations graves des droits de l'homme dans les régions tibétaines de la Chine, notamment des tortures, arrestations et détentions arbitraires, assignations à résidence, surveillances extrajudiciaires de dissidents, détentions sans jugement, répressions de la liberté religieuse et restrictions arbitraires à la libre circulation; est vivement préoccupé par l'intensification de la campagne "d'éducation patriotique" menée depuis octobre 2005 dans les monastères et les couvents du Tibet, dans le cadre de laquelle des Tibétains sont contraints de signer des déclarations qualifiant Sa Sainteté le dalaï-lama de dangereux séparatiste et proclamant que ...[+++]


37. Is very concerned about recent reports of continuing serious human rights abuses in Tibetan areas of China, including torture, arbitrary arrest and detention, house arrest and other non-judicial surveillance of dissidents, detention without public trial, repression of religious freedom and arbitrary restrictions on free movement; is deeply concerned about the intensification of the so-called “patriotic education” campaign since October 2005 in Tibet’s monasteries and nunneries, forcing Tibetans to sign declarations denouncing the Dalai Lama as a dang ...[+++]

37. se déclare profondément préoccupé par les informations récentes faisant état de violations graves des droits de l'homme dans la région tibétaine de la Chine, notamment des tortures, arrestations et détentions arbitraires, assignations à résidence, surveillance extrajudiciaire de dissidents, détention sans jugement, répression de la liberté religieuse et restrictions arbitraires à la libre circulation; est vivement préoccupé par l'intensification de la campagne "d'éducation patriotique" menée depuis octobre 2005 dans les monastères et les couvents du Tibet, dans le cadre de laquelle des Tibétains sont contraints de signer des déclarations qualifiant Sa Sainteté le dalaï-lama de dangereux séparatiste et proclamant que le Tibet fait "part ...[+++]


Obviously this question we're engaged in is a very, very difficult one that is exactly on the borderline between religion and the state. It is precisely why we are so very deeply invested in that debate.

De toute évidence, ce débat dans lequel nous sommes engagés est très, très difficile, dans la mesure où il se situe exactement à la frontière entre la religion et l'État.


I came away deeply impressed by being in the presence of a superior, brilliant mind, deeply engaged in the momentous issues of Vatican II and, above all, his humble and very gentle demeanour.

J'ai été fortement impressionné par le fait d'avoir été en présence d'un esprit supérieur, brillant et profondément engagé dans les questions capitales soulevées à Vatican II et, par-dessus tout, par son humilité et sa grande douceur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'engaged very deeply' ->

Date index: 2022-12-14
w