For example, it might be interesting for a Canadian citizen to not only know the extent to which people engage in recreational activities or use public transit, but also, generally speaking, to have an idea about the way in which Canadians engage in recreational activities in their hometowns.
Par exemple, il pourrait être intéressant pour un citoyen canadien non seulement de connaître dans quelles proportions les gens accèdent aux loisirs ou aux moyens de transport de sa ville, mais également, de façon plus large, d'avoir une idée de la façon dont les citoyens canadiens consomment leurs loisirs dans les villes.