Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enforceability must still » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


vinification of grape must, grape must in fermentation or new wine still in fermentation

vinification de moûts de raisins, de moûts de raisins partiellement fermentés ou de vin nouveau encore en fermentation


enforceable judgment even if there is still a right to appeal

décision exécutoire mais encore susceptible d'une voie de recours


Enforcing Canada's pollution laws: the public interest must come first!: the government response to the Third Report of the Standing Committee on Environment and Sustainable Development

L'Intérêt public d'abord! : l'application des lois canadiennes sur la pollution : réponse du gouvernement au troisième rapport du Comité permanent de l'environnement et du développement durable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
However, the Commission proposes that there should be two categories of judgment in which a declaration of enforceability must still be obtained by the enforcing party and served on the opposing party, subject to the latter’s right of appeal on limited grounds identical to those to currently be found in Article 34 of the current Brussels I Regulation, namely judgments concerning non-contractual obligations arising out of violations of privacy and rights relating to personality, including defamation, and judgments in collective redress proceedings concerning compensation for harm caused by unlawful business practices which meet certain co ...[+++]

Toutefois, la Commission propose que, pour deux catégories de jugements, la partie qui procède à la mise en application soit toujours tenue de demander une déclaration constatant la force exécutoire, qui sera signifiée à la partie adverse, sous réserve du droit de recours de cette dernière aux mêmes motifs limités que ceux actuellement visés à l'article 34 du règlement Bruxelles I: les jugements concernant les obligations non contractuelles découlant d'atteintes à la vie privée et aux droits de la personnalité, y compris la diffamation, et les jugements rendus dans les actions collectives en réparation d'un préjudice causé par des pratiq ...[+++]


According to well-established case-law (21), in order to establish whether a selective advantage is conferred by non-enforcement of debts and whether the advantage could be classified as State aid for the purposes of Article 107(1) TFEU, it must still be established that United Textiles could not have obtained such an advantage under normal market conditions.

Selon une jurisprudence constante (21), pour établir si le non-recouvrement de dettes a constitué un avantage sélectif et si cet avantage pourrait être considéré comme une aide d’État au sens de l’article 107, paragraphe 1, TFUE, il convient de vérifier si United Textiles n’aurait pas pu obtenir un tel avantage dans des conditions normales du marché.


Articles 2(11) and 11 of Council Regulation (EC) No 2201/2003 of 27 November 2003 concerning jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in matrimonial matters and the matters of parental responsibility, repealing Regulation (EC) No 1347/2000, must be interpreted as meaning that where the removal of a child has taken place in accordance with a judgment which was provisionally enforceable and which was thereafter overturned by a judgment which fixed the residence of the child at the home of the parent living in the Me ...[+++]

Les articles 2, point 11, et 11 du règlement (CE) no 2201/2003 du Conseil, du 27 novembre 2003, relatif à la compétence, la reconnaissance et l’exécution des décisions en matière matrimoniale et en matière de responsabilité parentale abrogeant le règlement (CE) no 1347/2000, doivent être interprétés en ce sens que, dans la circonstance où le déplacement de l’enfant a eu lieu conformément à une décision judiciaire exécutoire provisoirement qui a ensuite été infirmée par une décision judiciaire fixant la résidence de l’enfant au domicile du parent demeurant dans l’État membre d’origine, la juridiction de l’État membre où l’enfant a été dép ...[+++]


Regulation No 2201/2003 must be interpreted as meaning that, in circumstances where the removal of a child has taken place in accordance with a court judgment which was provisionally enforceable and which was thereafter overturned by a court judgment fixing the child’s residence at the home of the parent living in the Member State of origin, the failure to return the child to that Member State following the latter judgment is wrongful and Article 11 of the Regulation is applicable if it is held that the child was ...[+++]

Le règlement no 2201/2003 doit être interprété en ce sens que, dans la circonstance où le déplacement de l’enfant a eu lieu conformément à une décision judiciaire exécutoire provisoirement qui a ensuite été infirmée par une décision judiciaire fixant la résidence de l’enfant au domicile du parent demeurant dans l’État membre d’origine, le non-retour de l’enfant dans cet État membre à la suite de cette seconde décision est illicite et l’article 11 de ce règlement trouve à s’appliquer s’il est considéré que l’enfant avait encore sa résidence habituelle dans ledit État membre immédiatement avant ce non-retour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. Notes that great progress has been achieved by the 10 accession countries in adopting, implementing and enforcing the 'acquis' but that certain important tasks must still be undertaken between now and accession; looks forward to welcoming the new Member States to the Union on 1 May 2004; notes that the deficiencies in the degree of adaptation to EU legislation and policy threaten the possibility of the accession countries benefiting from EU subsidies and exporting food products, and is c ...[+++]

24. constate que des progrès notables ont été accomplis par les dix pays adhérents en matière d'adoption, de mise en œuvre et d'application de l'acquis communautaire, mais souligne que certaines tâches importantes doivent encore être effectuées d'ici la date d'adhésion, se réjouit d'accueillir les nouveaux États membres au sein de l'Union, le 1 mai 2004, souligne que les insuffisances du niveau d'adaptation à la législation et à la politique communautaires compromettent la possibilité, pour les nouveaux pays, de bénéficier des subventions de l'Union européenne et d'exporter des produits alimentaires, et ...[+++]


24. Notes that great progress has been achieved by the 10 acceding countries in adopting, implementing and enforcing the 'acquis' but that certain important tasks must still be undertaken between now and accession; looks forward to welcoming the new Member States to the Union on 1 May 2004; notes that the deficiencies in the degree of adaptation to EU legislation and policy threaten the possibility of the accession countries benefiting from EU subsidies and exporting food products, and is co ...[+++]

24. constate que des progrès notables ont été accomplis par les dix pays adhérents en matière d'adoption, de mise en œuvre et d'application de l'acquis communautaire, mais souligne que certaines tâches importantes doivent encore être effectuées d'ici la date d'adhésion, se réjouit d'accueillir les nouveaux États membres au sein de l'Union, le 1 mai 2004, souligne que les insuffisances du niveau d'adaptation à la législation et à la politique communautaires compromettent la possibilité, pour les nouveaux pays, de bénéficier des subventions de l'UE et d'exporter des produits alimentaires, et estime ...[+++]


15. Notes that great progress has been achieved by the ten acceding countries in adopting, implementing and enforcing the acquis, but that certain important tasks must still be undertaken between now and accession; looks forward to welcoming the new Member States into the Union on 1 May 2004;

15. constate que des progrès notables ont été accomplis par les dix pays adhérents en matière d'adoption, de mise en œuvre et d'application de l'acquis communautaire, mais souligne que certaines tâches importantes doivent encore être effectuées d'ici la date d'adhésion; se réjouit d'accueillir les nouveaux États membres au sein de l'Union, le 1 mai 2004;


Rather than easing the restrictions on simple possession of marijuana, however, the approach in Bill C-17 should lead to a more effective and more consistent enforcement regarding marijuana possession which, I must remind the member, will still remain illegal.

Cependant, au lieu d'assouplir les restrictions visant la possession simple de marijuana, l'approche du projet de loi C-17 devrait viser des mesures d'observation plus efficaces et plus cohérentes en matière de possession de marijuana, une drogue qui, je le rappelle, continuera d'être illégale.


This debate, which has still to take place, should bear in mind that all attempts to create an 'arms balance' between law enforcement agencies and organized crime by these methods must always seek to maintain a careful balance between infringing civil liberties, possibly affecting innocent people, and the prospect of success and advantages over traditional investigative methods. These special investigation methods should also only ...[+++]

Le fil directeur de ce débat à venir devra être le suivant: en tentant, par le recours à de telles méthodes d'investigation spéciales, de placer les instances de répression "à armes égales" avec la criminalité organisée, il faut toujours peser très soigneusement le pour, à savoir les chances de succès et les avantages que ces méthodes d'investigation offrent par rapport aux méthodes traditionnelles, et le contre, à savoir la gravité de l'atteinte portée aux droits fondamentaux et les éventuelles répercussions sur des tiers innocents. De plus, les méthodes d'investigation spéciales ne devraient pouvoir être mises en oeuvre que dans des co ...[+++]


However, there must still be a mechanism to ensure that activity control limits are in place and enforced and that the taxpayer's dollar is being appropriately and efficiently employed in service to Canada and Canadians.

Il faut cependant qu'il existe un mécanisme permettant d'assurer que des contrôles des activités sont en place et appliqués, et que l'argent des contribuables est employé convenablement et efficacement au service du Canada et des Canadiens.




D'autres ont cherché : enforceability must still     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enforceability must still' ->

Date index: 2022-04-23
w