Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «energy market worth $65 billion » (Anglais → Français) :

The Energy Foundation, which has had more than $500 million in revenue in recent years, admits very plainly that it seeks to develop a renewable energy market worth $65 billion over the next 15 years.

L'Energy Foundation, dont les recettes ont atteint 500 millions de dollars au cours des dernières années, admet sans se cacher qu'elle cherchera à développer au cours des 15 prochaines années un marché de l'énergie renouvelable de 65 milliards de dollars.


A contribution from public funds in the order of EUR2 billion is set to generate a new market worth several hundred billions euros leading to the creation of several hundred thousands of new jobs.

Un apport de fonds publics de l'ordre de 2 milliards d'euros devrait créer un nouveau marché représentant plusieurs centaines de milliards d'euros, qui conduira à la création de plusieurs centaines de milliers de nouveaux emplois.


As the world's largest economy and representing the largest share of the world's ICT market, worth more than EUR 2 600 billion (EUR 2 600 000 000 000) in 2011, Europe should have legitimate ambitions for its businesses, governments, research and development centres and universities to lead European and global developments in ICT, to grow new business, and to invest more in ICT innovations.

L'Europe, qui est la plus grande économie mondiale et qui constitue la part la plus importante du marché mondial des TIC, lequel représentait plus de 2 600 milliards d'EUR (2 600 000 000 000 EUR) en 2011, devrait légitimement nourrir l'ambition de voir ses entreprises, ses pouvoirs publics, ses centres de recherche et de développement et ses universités être à la pointe de l'évolution des TIC aux niveaux européen et mondial, de développer de nouvelles activités et d'investir davantage dans l'innovation en matière de TIC.


The volume growth of EU bio-based chemical products up to 2020, including bio-plastics, bio-lubricants, bio-solvents, bio-surfactants and chemical feedstock, is estimated at 5.3% p.a., resulting in a market worth € 40 billion and providing over 90,000 jobs within the biochemical industry alone[18].

Selon les estimations, le volume total des bioproduits chimiques dans l’UE, dont font partie les bioplastiques, les biolubrifiants, les biosolvants, les biosurfactants et les matières premières chimiques, devrait croître de 5,3 % par an d’ici à 2020 pour former un marché d’une valeur de 40 milliards d’euros générant plus de 90 000 emplois pour la seule industrie biochimique[18].


Competition Commissioner Neelie Kroes said: "These companies cheated the car industry and car buyers for five years in a market worth two billion euros in the last year of the cartel.

Mme Neelie Kroes, membre de la Commission européenne chargée de la concurrence, a déclaré: «Ces entreprises ont abusé l'industrie automobile et les acheteurs de voitures pendant cinq ans sur un marché dont la valeur s'élevait à 2 milliards € la dernière année de fonctionnement de l'entente.


This platform could represent a market worth approximately EUR 20 billion by 2015 and reach between 200 and 500 million consumers worldwide.

Cette plateforme pourrait constituer d'ici à 2015 un marché d'environ 20 milliards d'euros et atteindre entre 200 et 500 millions de consommateurs sur la planète.


The EU offer goes beyond the EU commitments in the WTO agreement on services (GATS). Public procurement: The EU gives Mercosur access to a market worth €200 billion. The EU reserves the opening up of the food and beverages sector, textiles and clothing and aeronautical sectors to improvement by Mercosur of its offer.

Elle réserve l’ouverture des secteurs de l’alimentation et des boissons, du textile et de l’habillement et de l’aéronautique, dans l’attente d’une amélioration de l’offre du Mercosur.


In an increasingly demanding competitive environment, foreseeable aviation requirements worldwide correspond to some 14000 new aircraft over the next 15 years, representing a market worth EUR 1000 billion.

Dans un environnement concurrentiel de plus en plus exigeant, les besoins prévisibles en matière de transport aérien s'élèvent, à l'échelle mondiale, à quelque 14000 nouveaux appareils dans les quinze prochaines années, ce qui représente un marché de 1000 milliards d'euros.


Allegation: In the electricity sector (e.g. generating equipment) the EU-US agreement provides for only 10% of US contracts (worth $5 billion a year) to be opened up to bids from EU businesses, whereas US firms will have access to the entire Community market (worth $23 billion a year), according to a study by Deloitte and Touche.

Allégation: Dans le secteur de l'électricité (par exemple: équipements de production), l'accord Union européenne/États-Unis prévoit de n'ouvrir que 10 % des marchés publics américains (soit une valeur de 5 milliards de dollars par an) aux entreprises de l'Union européenne, alors que les sociétés américaines pourraient accéder à la totalité du marché communautaire (soit une valeur de 23 milliards par an), selon une étude effectuée par Deloitte et Touche.


What makes one country have a stock market worth $100 billion U.S. capitalization one day and $47 billion U.S. three weeks later?

Qu'est-ce qui fait qu'un pays disposant un jour d'un marché boursier qui vaut 100 millions de dollars américains en capitaux investis se retrouve avec une valeur de 47 milliards de dollars trois semaines plus tard?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'energy market worth $65 billion' ->

Date index: 2024-09-13
w