Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "energy exports while tackling " (Engels → Frans) :

By being intentional and clear, they have achieved significant long-term benefits in energy exports while tackling climate change and regional impacts.

En étant très clairs quant à leurs intentions, les Australiens ont fait des avancées importantes inscrites sur le long terme pour les exportations énergétiques tout en s'attaquant aux changements climatiques et aux incidences régionales.


whereas the development of renewable energy can help to ensure energy security and sovereignty, eliminate energy poverty and foster the economic development and technological leadership of the EU while tackling climate change; whereas renewable energy sources would contribute to providing European citizens with stable, affordable, sustainable energy, with special emphasis on the most vulnerable; whereas renewable energy sources should enable citizens to benefit from self-generation and predictable energy supply.

considérant que le développement des énergies renouvelables peut contribuer à assurer la sécurité et la souveraineté énergétique, éradiquer la précarité énergétique, favoriser le développement économique et la prééminence technologique de l'Union tout en luttant contre le changement climatique; que les sources d'énergie renouvelables pourraient contribuer à garantir aux citoyens européens une énergie stable, abordable, durable, avec une attention particulière aux plus vulnérables; que les sources d'énergie renouvelables devraient permettre aux citoyens de bénéficier d'une autoproduction et d'un approvisionnement énergétique prévisible.


Follow up actions: The Commission will propose two key initiatives in January 2007: the Strategic Energy Review which will put forward an energy scenario that is in line with the EU's long-term climate change objective while promoting further competitiveness and security; and a Communication on further action to tackle climate change.

Actions de suivi: La Commission proposera deux initiatives clés en janvier 2007: l'analyse stratégique de la politique énergétique qui présentera un scénario énergétique conforme à l'objectif à long terme poursuivi par l'Union européenne en matière de changement climatique, tout en améliorant encore la compétitivité et la sécurité, et une communication concernant de nouvelles mesures de lutte contre le changement climatique.


This will bring about alternative ways of running our daily lives so that Europe can continue on the path of growth and jobs while leading the global effort to tackle climate change and energy efficiency.

Les changements qu’elle engendrera dans la gestion de notre vie quotidienne permettront à l'Europe de rester sur la voie de la croissance et de l'emploi tout en étant le fer de lance de la lutte contre le changement climatique et de l’amélioration de l’efficacité énergétique au niveau mondial.


While I agree with some of your comments, I do not want the Canadian people to think this is a free lunch. It normally takes a century to transform energy technology and we are going to transform it in 15 or 20 years, and that is going to cost, especially for energy-exporting countries like Canada.

La transformation d'une technologie de production d'électricité exige habituellement plus ou moins 100 ans, et nous allons le faire en 15 ou 20 ans — cela a un coût, surtout pour des pays exportateurs d'électricité comme le Canada.


The Commission plans in particular to invest in trans-European transport projects, while the EIB will increase the financing of investment to tackle climate change and to improve energy security and infrastructure.

La Commission projette notamment d’investir dans des projets transeuropéens de transport, tandis que la BEI augmentera le financement des investissements concernant le changement climatique, la sécurité énergétique et les infrastructures.


It fails to mention, however, that over the past 13 years, our energy exports increased by 52% while the economy grew by 43%, largely in the energy sector, which is the main cause of the increase in our emissions.

Il omet cependant de dire qu'au cours des 13 dernières années, nos exportations en énergie ont augmenté de 52 p. 100 et l'économie a grandi de 43 p. 100, largement dans le secteur de l'énergie, facteur déterminant dans l'augmentation de nos émissions.


The output of energy-importing provinces is being constrained by high energy input costs, including provinces like Ontario, while energy-exporting provinces are reaping the rewards of the uptake in international prices.

Le rendement des provinces importatrices d'énergie est limité par les coûts élevés de la dépense en énergie, notamment dans des provinces comme l'Ontario, alors que les provinces exportatrices d'énergie récoltent des bénéfices en raison de la remontée des prix à l'échelle internationale.


Investments in these fields contribute to the security of energy supply for long-term growth, while acting as a source of innovation and providing opportunities for exports, and are cost effective especially if energy prices remain high.

Les investissements réalisés dans ces domaines contribuent à assurer la sécurité de l'approvisionnement énergétique pour la croissance à long terme, tout en fonctionnant comme une source d'innovation et en offrant des possibilités d'exportation. Ils présentent un bon rapport coût/efficacité, surtout si les prix de l'énergie restent élevés.


Canadian energy exporters cannot, in a global energy market, compete by exporting energy while retaining the responsibility for the carbon footprint at a domestic-only cost.

Les exportateurs d'énergie canadiens ne peuvent pas demeurer compétitifs, sur un marché de l'énergie mondial, en exportant de l'énergie tout en conservant la responsabilité de l'empreinte du carbone à un coût exclusivement intérieur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'energy exports while tackling' ->

Date index: 2025-09-26
w