(11) With a view to avoiding disproportionate administrative burdens and t
o minimise costs to Member States and undertakings, in particular for small and medium-sized enterprises, thi
s Regulation should allow Member States and undertakings to be exempted from reporting obligations provided that equivalent information has already been supplied to the Com
mission pursuant to energy sector-specific Union legal acts, aiming at achieving
...[+++] the objectives of competitive energy markets in the Union, of sustainability of the Union's energy system and of the security of energy supply to the Union.(11) Afin d'éviter une charge administrative disproportionnée et de réduire autant que possible les c
oûts pour les États membres et pour les entreprises, notamment les petites et moyennes entreprises, il convient que le présent règlement permette à un État membre ou une entreprise d'être exempté de ses obligations de communication d'informations, à condition que des informations équivalentes aient déjà été fournies à la Commission en vertu d'actes juridiques de l'Union dans le secteur de l'énergie, ayant pour objectifs la réalisation de marchés de l'énergie concurrentiels dans l'Union, un système énergétique de l'Union durable et la sécu
...[+++]rité d'approvisionnement énergétique de l'Union.