Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident with more than 3 days'absence
Ag More Than Ever
Agriculture More Than Ever
Alcoholic hallucinosis
Balance with banks for periods of more than one month
Banks'account on term
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Due from banks at term
Due from banks on time
Due from banks-more than one month
Due from banks-terms
Due to bank at term
Due to banks at fixed dates
Due to banks on time
Due to banks-more than one month
Due to banks-term
Jealousy
More than the numbers
Non-fatal accident with more than 3 days'absence
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Term deposit with banks
Time deposit from banks
Time deposit with banks

Vertaling van "endured more than " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


Definition: Disorders characterized by a repetitive and persistent pattern of dissocial, aggressive, or defiant conduct. Such behaviour should amount to major violations of age-appropriate social expectations; it should therefore be more severe than ordinary childish mischief or adolescent rebelliousness and should imply an enduring pattern of behaviour (six months or longer). Features of conduct disorder can also be symptomatic of other psychiatric conditions, in which case the underlying diagnosis should be preferred. Examples of t ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]


banks'account on term | due to bank at term | due to banks at fixed dates | due to banks on time | due to banks-more than one month | due to banks-term | liabilities to banks for periods of more than one month | time deposit from banks

engagement en banque à terme | engagement envers les banques à terme


accident with more than 3 days'absence | non-fatal accident with more than 3 days'absence

accident du travail avec arrêt de travail de plus de 3 jours | accident du travail avec plus de 3 jours d'arrêt


balance with banks for periods of more than one month | due from banks at term | due from banks on time | due from banks-more than one month | due from banks-terms | term deposit with banks | time deposit with banks

avoir en banque à terme


certificate of master, steamship of not more than 350 tons gross tonnage, local voyage [ master, steamship of no more than 350 tons gross tonnage, local trade certificate ]

brevet de capitaine, navire à vapeur d'au plus 350 tonneaux de jauge brute, voyage local


Gender balance: more than the numbers: report of the Consultation Group on Employment Equity for Women [ More than the numbers ]

Au-delà des statistiques : un équilibre entre hommes et femmes : rapport du Groupe consultatif sur l'équité en matière d'emploi pour les femmes


Agriculture More Than Ever [ Ag More Than Ever ]

L'agriculture, plus que jamais


Any condition in I21-I22 and I24.- specified as chronic or with a stated duration of more than 4 weeks (more than 28 days) from onset

Tout état classé en I21-I22 et I24.- précisé comme chronique ou d'une durée de 4 semaines au moins (plus de 28 jours) depuis le début


A rare idiopathic skin disease with characteristics of widespread, congenital, superficial erosions and vesicles (often involving more than 75% of the body) which heal leaving scars with a supple, symmetrical, reticulated pattern, frequently resultin

dermatose érosive et vésiculaire congénitale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Of course, as a hub of massive industrial development, development that has brought prosperity to all of Canada and many places in the United States, Fort McMurray has had to endure more than its fair share of criticism.

Évidemment, puisque la ville est un carrefour de développement industriel important, développement qui a amené la prospérité partout au Canada et à bien des endroits aux États-Unis, Fort McMurray a reçu plus que sa juste part de critiques.


Our airlines and their passengers have had to endure more than 10 years of reduced services and missed deadlines on the route to a Single European Sky.

Cela fait plus de 10 ans que nos compagnies aériennes et leurs passagers sont confrontés à des réductions de services et à des retards sur le chemin qui doit mener à un ciel unique européen.


EU Transport Commissioner, Siim Kallas, said: "Our airlines and their passengers have had to endure more than 10 years of reduced services and missed deadlines on the route to a Single European Sky.

M. Siim Kallas, le commissaire européen chargé des transports, a déclaré à ce sujet: «Cela fait plus de 10 ans que nos compagnies aériennes et leurs passagers sont confrontés à des réductions de services et à des retards sur le chemin qui doit mener à un ciel unique européen.


Members of the Ahmadi Muslim faith have endured more than 30 years of persecution in Pakistan.

Les musulmans ahmadis ont enduré plus de 30 années de persécution au Pakistan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As regards Afghanistan and Kosovo, I urge both sides that strategy change in Afghanistan needs to be paid more than mere lip service, but also needs to be put into practice; Operation ‘Enduring Freedom’ has no legal standing any more, and must be changed, but we Europeans, too, must come up with more money in order to make peaceful development in Afghanistan possible at all, specifically in the fight against drugs, in educating and supporting democratic citizens there, and women in particular.

En ce qui concerne l’Afghanistan et le Kosovo, je rappelle aux deux parties qu’un changement de stratégie en Afghanistan doit aller au-delà des mots, qu’il doit être mis en pratique. L’opération «Enduring Freedom » n’a plus de base juridique et doit être modifiée, mais nous, Européens, devons aussi avancer plus d’argent afin de permettre une évolution pacifique en Afghanistan, en particulier dans le domaine de la lutte contre les drogues, de l’éducation et du soutien aux citoyens démocrates de ce pays, principalement les femmes.


As regards Afghanistan and Kosovo, I urge both sides that strategy change in Afghanistan needs to be paid more than mere lip service, but also needs to be put into practice; Operation ‘Enduring Freedom’ has no legal standing any more, and must be changed, but we Europeans, too, must come up with more money in order to make peaceful development in Afghanistan possible at all, specifically in the fight against drugs, in educating and supporting democratic citizens there, and women in particular.

En ce qui concerne l’Afghanistan et le Kosovo, je rappelle aux deux parties qu’un changement de stratégie en Afghanistan doit aller au-delà des mots, qu’il doit être mis en pratique. L’opération «Enduring Freedom» n’a plus de base juridique et doit être modifiée, mais nous, Européens, devons aussi avancer plus d’argent afin de permettre une évolution pacifique en Afghanistan, en particulier dans le domaine de la lutte contre les drogues, de l’éducation et du soutien aux citoyens démocrates de ce pays, principalement les femmes.


Mr Salafranca mentioned Colombia, and rightly so. I believe it is very important to keep Colombia in mind. This country has endured more than its fair share of crime and violence, but has now elected a new government democratically. The incoming government deserves the same trust and support from the international community, and in particular from the European Union, which has long been involved in peace and development in Columbia, as it has had from the Colombian people.

M. Salafranca a fait référence à la Colombie et je crois, Monsieur le Président, que cette mention est d’une importance capitale lorsqu’un pays, frappé comme peu d’autres le sont par le crime et la violence, a élu démocratiquement un nouveau gouvernement qui mérite, de la communauté internationale et, tout spécialement, de l'Union européenne, engagée depuis longtemps en faveur de la paix et du développement en Colombie, le même soutien et la même confiance dont a bénéficié la société colombienne.


Mr Salafranca mentioned Colombia, and rightly so. I believe it is very important to keep Colombia in mind. This country has endured more than its fair share of crime and violence, but has now elected a new government democratically. The incoming government deserves the same trust and support from the international community, and in particular from the European Union, which has long been involved in peace and development in Columbia, as it has had from the Colombian people.

M. Salafranca a fait référence à la Colombie et je crois, Monsieur le Président, que cette mention est d’une importance capitale lorsqu’un pays, frappé comme peu d’autres le sont par le crime et la violence, a élu démocratiquement un nouveau gouvernement qui mérite, de la communauté internationale et, tout spécialement, de l'Union européenne, engagée depuis longtemps en faveur de la paix et du développement en Colombie, le même soutien et la même confiance dont a bénéficié la société colombienne.


On the one hand, the original institutions implemented by the Lomé Conventions and confirmed by the Cotonou Convention, notably the Joint Parliamentary Assembly, have manifestly endured and are livelier than ever, and the report by Mrs Flesch clearly shows the innovative developments in the Joint Assembly in 2003. At the same time, however, the objectives and the substance of the cooperation, which these institutions are there to implement, are tending to weaken, degenerate, be trivialised, break apart and dissolve, to the point where, soon – if we let this carry on – they will consist only of financial aid with an upper limit and of sta ...[+++]

D’une part, la pérennité des institutions originales mises en place par les conventions de Lomé et confirmées par celle de Cotonou, notamment l’Assemblée parlementaire paritaire, s’affirme, plus vivante que jamais, et le rapport de notre collègue Colette Flesch met bien en évidence les développements novateurs qu’a connus en 2003 l’Assemblée paritaire, mais dans le même temps les objectifs et le contenu de la coopération que ces institutions ont pour vocation de mettre en œuvre tendent à s’affaiblir, à s’appauvrir, à se banaliser, à se fragmenter, à se dissoudre, au point de risquer de ne plus consister bientôt, si on laisse aller les ch ...[+++]


They are hardened officers. Certainly, they will endure more than the average officer who works at the average point of entry.

Ce sont des agents aguerris, certainement plus stoïques que l'agent moyen qui travaille dans un point d'entrée ordinaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'endured more than' ->

Date index: 2024-05-16
w