Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «endorsement contained therein » (Anglais → Français) :

‘licence’ means a certificate, by whatever name it may be known, issued and endorsed in accordance with this Regulation and entitling its lawful holder to provide air traffic control services in accordance with the ratings and endorsements contained therein;

4. «licence»: un certificat, quelle que soit sa dénomination, délivré et renseigné conformément au présent règlement, autorisant son titulaire légal à assurer des services de contrôle de la circulation aérienne conformément aux qualifications et aux mentions qu'il comporte;


Hartmut Nassauer (PPE-DE ), in writing (DE) I voted in favour of the report despite the endorsement contained therein of full Member States status as the ultimate objective, and, in a roll-call vote, together with the other CDU/CSU MEPs, expressed our repudiation of the idea that Turkey should be a full Member State.

Hartmut Nassauer (PPE-DE ), par écrit . - (DE) J’ai voté en faveur du rapport, bien que celui-ci soutienne le statut d’État membre à part entière en tant qu’objectif ultime et, dans un vote par appel nominal, de concert avec d’autres députés du CDU/CSU, nous avons exprimé notre désaveu de l’idée que la Turquie devienne membre à part entière de l’Union européenne.


Hartmut Nassauer (PPE-DE), in writing (DE) I voted in favour of the report despite the endorsement contained therein of full Member States status as the ultimate objective, and, in a roll-call vote, together with the other CDU/CSU MEPs, expressed our repudiation of the idea that Turkey should be a full Member State.

Hartmut Nassauer (PPE-DE), par écrit. - (DE) J’ai voté en faveur du rapport, bien que celui-ci soutienne le statut d’État membre à part entière en tant qu’objectif ultime et, dans un vote par appel nominal, de concert avec d’autres députés du CDU/CSU, nous avons exprimé notre désaveu de l’idée que la Turquie devienne membre à part entière de l’Union européenne.


That the Standing Committee on Foreign Affairs reports to the House of Commons and it endorses the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples as adopted by the United Nations General Assembly on 13 September 2007 and calls upon the Parliament and Government of Canada to implement fully the standards contained therein.

Que le Comité permanent des affaires étrangères signale à la Chambre qu'il appuie la Déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones adoptée par l'Assemblée générale des Nations Unies, le 13 septembre 2007, et demande au Parlement et au gouvernement du Canada de mettre en oeuvre toutes les normes qu'elle renferme.


That the government endorse the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples as adopted by the United Nations General Assembly on 13 September 2007 and that Parliament and Government of Canada fully implement the standards contained therein.

Que le gouvernement souscrive à la Déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones adoptée par l’Assemblée générale des Nations Unies le 13 septembre 2007 et que le Parlement et le gouvernement du Canada procèdent à la mise en œuvre complète des normes qui s’en dégagent.


The House leader for the official opposition asked if the House would give its consent to pass, without debate, the motion “That this House endorse the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples as adopted by the United Nations General Assembly on September 13, 2007, and call upon the Parliament and government of Canada to implement fully the standards contained therein”.

Le leader de l’opposition officielle à la Chambre demande à la Chambre de consentir à adopter sans débat la motion suivante: « Que la Chambre appuie la Déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones, telle qu’adoptée par l’Assemblée générale des Nations Unies le 13 septembre 2007, et demande au Parlement et au gouvernement du Canada de mettre en oeuvre toutes les normes qu’elle renferme».


That this House endorse the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples as adopted by the United Nations General Assembly on September 13, 2007, and call upon the Parliament and government of Canada to implement fully the standards contained therein.

Que la Chambre appuie la Déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones, telle qu’adoptée par l’Assemblée générale des Nations Unies le 13 septembre 2007, et demande au Parlement et au gouvernement du Canada de mettre en œuvre toutes les normes qu’elle renferme.


139. Welcomes the Commission's Strategy Paper and Report on Romania's progress towards accession and the fresh guidelines contained therein; shares the Commission's perception of Romania's clear and ascertainable progress in recent months; strongly reiterates Romania's assured place in the current enlargement round; endorses the absolute necessity of implementing the acquis already agreed and supports Romania's efforts to ensure the sustainability of its progress;

139. se félicite du document de stratégie de la Commission et du rapport sur les progrès réalisés par la Roumanie en vue de l'adhésion ainsi que des nouvelles orientations qu'ils contiennent; partage le sentiment de la Commission concernant des progrès clairs et vérifiables réalisés récemment par la Roumanie; réaffirme fermement la place de la Roumanie dans les négociations actuelles pour l'élargissement; approuve l'absolue nécessité de mettre en œuvre l'acquis déjà accepté et soutient les efforts déployés par la Roumanie pour gara ...[+++]


131. Welcomes the Commission’s Strategy Paper and Report on Romania’s progress towards accession and the fresh guidelines contained therein; shares the Commission’s perception of Romania’s clear and ascertainable progress in recent months; strongly reiterates Romania’s assured place in the current enlargement round; endorses the absolute necessity of implementing the acquis already agreed and supports Romania’s efforts to ensure the sustainability of her progress;

131. se félicite du document de stratégie de la Commission et du rapport sur les progrès réalisés par la Roumanie en vue de l’adhésion et les nouvelles orientations qu’ils contiennent; partage le sentiment de la Commission concernant des progrès clairs et vérifiables réalisés récemment par la Roumanie; réaffirme fermement la place de la Roumanie dans les négociations actuelles pour l’élargissement; approuve l’absolue nécessité de mettre en œuvre l’acquis déjà accepté et soutient les efforts déployés par la Roumanie pour garantir la ...[+++]


17. Following the endorsement by the European Council of the Broad Economic Policy Guidelines (BEPG), looks to each Member State to carry through the recommendations contained therein; considers that implementation of these recommendations is an essential element in enabling the euro to establish itself as a stable currency, and in improving competitive pressures in the European economy;

17. faisant suite à l'approbation, par le Conseil européen, des grandes orientations des politiques économiques, attend de chaque État membre qu'il mette en œuvre les recommandations qu'elles contiennent; estime que la mise en œuvre de ces recommandations est un élément essentiel pour permettre à l'euro de devenir une monnaie stable et pour améliorer les pressions concurrentielles dans l'économie européenne;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'endorsement contained therein' ->

Date index: 2023-04-27
w