8. Endorses the demand that, when setting the framework for youth policy and also when implementing the action lines, there must be no discrimination on grounds of gender, race, ethnicity, social background, religion or ideology, disability, age or sexual orientation;
8. appuie la revendication qu'il soit fait obstacle, tant lors de la fixation du cadre de la politique de la jeunesse que lors de la mise en œuvre des lignes d'action, à toute discrimination fondée sur le sexe, la race, l'origine ethnique, le milieu social, la religion ou les options philosophiques, le handicap, l'âge ou l'orientation sexuelle;