Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apply safe work practices in a veterinary setting
Apply safe work practices in veterinary settings
Best efforts obligation
Best endeavours
Best endeavours
Best endeavours obligation
Cardinal Léger and His Endeavours
Endeavours
Inability to work
Incapacity to work
Plan an ergonomic work station
Prepare credit bids
Prepare credit endeavours
Prepare credit offers
Prepare credit suggestions
To work
To work a route
Unfitness for work
Use safe work practice in a veterinary setting
Work
Work a route
Work ergonomically
Work in an ergonomic way
Work to set up an ergonomic work station

Traduction de «endeavoured to work » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
best endeavours (of the participants)

engagement moral des participants


prepare credit endeavours | prepare credit suggestions | prepare credit bids | prepare credit offers

préparer des offres de crédit


best efforts obligation | best endeavours obligation

obligation de moyens


best endeavours

efforts que les participants s'engagent à faire


endeavours (to use one's best - to)

faire de son mieux, agir le mieux possible


Cardinal Léger and His Endeavours

Le Cardinal Léger et ses Œuvres


work | to work | work a route | to work a route

travailler | travailler une voie


inability to work | unfitness for work | incapacity to work

incapacité de travail


apply safe work practices in veterinary settings | use safe work practice in a veterinary setting | apply safe work practices in a veterinary setting | apply safe work practices in a veterinary work environment

appliquer des pratiques de travail sûres en milieu vétérinaire


work in an ergonomic way | work to set up an ergonomic work station | plan an ergonomic work station | work ergonomically

travailler de façon ergonomique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Promote a lifecycle approach to work through: a renewed endeavour to build employment pathways for young people and reduce the youth unemployment; resolute action to eliminate gender gaps in employment, unemployment and pay; better reconciliation of work and private life, including the provision of accessible and affordable childcare facilities and care for other dependants; modern pension and healthcare systems, ensuring their adequacy, financial sustainability and responsiveness to changing needs, so as to support participation in employment and longer working lives, inc ...[+++]

Favoriser une approche fondée sur le cycle de vie à l'égard du travail au moyen des actions suivantes: renouveler les efforts visant à créer des parcours vers l'emploi pour les jeunes et réduire le chômage des jeunes; mener une action déterminée en vue de supprimer les disparités hommes-femmes en matière d'emploi, de chômage et de rémunération; permettre une meilleure conciliation de la vie professionnelle et de la vie familiale, en proposant notamment des structures accessibles et abordables de garde des enfants et d'accueil des autres personnes à charge; moderniser les systèmes de retraite et de soins de santé pour assurer leur adéq ...[+++]


The Commission is also endeavouring to improve the effectiveness of its audit work, through computerisation of planning and follow up (SYSAUDIT), timelier delivery of audit reports and better coordination with the work of national audit bodies, including making better use of the reports supplied to it under bilateral agreements.

La Commission s'efforce également d'accroître l'efficacité de ses méthodes d'audit, en informatisant la planification et le suivi (SYSAUDIT), par la présentation des rapports d'audit en temps utile et une meilleure coordination avec les travaux des organismes nationaux d'audit, y compris en faisant un meilleur usage des rapports qui lui sont fournis dans le cadre d'accords bilatéraux.


I would also like to say that we have endeavoured to work in tandem with the President of the Commission, each being aware of our own responsibilities, and, to do him justice, the Presidency could never have achieved the results it did without working hand in hand with President Barroso.

Je voudrais également dire qu’avec le président de la Commission, et que justice lui soit rendue, nous avons essayé de faire un tandem, chacun conscient de ses responsabilités, et jamais nous n’aurions pu obtenir les résultats que la Présidence a obtenus sans le travail, main dans la main, avec le président Barroso.


Parliamentary committees will endeavour to coordinate their work, including avoiding parallel meetings on the same issue, and will endeavour not to deviate from the draft agenda, so that the Commission can ensure an appropriate level of representation.

Les commissions parlementaires s'efforceront de coordonner leurs travaux, notamment en veillant à ne pas tenir de réunions en parallèle sur le même sujet, et s'efforceront de ne pas s'écarter du projet d'ordre du jour afin de permettre à la Commission d'être représentée au niveau approprié.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I hope that we will, over the next two months, which the new timetabling arrangements have now made available to us, be able to find ways and means of preventing any renationalisation of agricultural policy at a time when money is needed right across the Community, and I will endeavour to work towards that end.

J’espère qu’au cours des deux prochains mois mis à notre disposition par le nouveau calendrier, nous trouverons les moyens d’éviter toute renationalisation de la politique agricole à un moment où toute la Communauté a besoin d’argent.


As a matter of principle, we of course endeavour to work at multilateral level.

Nous avons bien entendu pour principe d’essayer de travailler à un échelon multilatéral.


Member States should endeavour to offer researchers sustainable career development systems at all career stages, regardless of their contractual situation and of the chosen RD career path, and they should endeavour to ensure that researchers are treated as professionals and as an integral part of the institutions in which they work.

Les États membres devraient s'efforcer d'offrir aux chercheurs des régimes de développement de carrière durables à toutes les étapes de la carrière, quels que soient leur situation contractuelle et le parcours professionnel choisi en R D, et d'assurer que les chercheurs sont traités comme des professionnels et considérés comme faisant partie intégrante des institutions au sein desquelles ils travaillent.


This is therefore the time to make every endeavour to work not against but in partnership with the United States and other actors, particularly in the region.

C'est donc le moment d'y peser de tout notre poids, non pas contre, mais en partenariat avec les États-Unis et d'autres acteurs, notamment de la région.


We must demand that the accession countries also endeavour to work in conjunction with the European Union and to the highest standards.

Nous devons exiger que les pays candidats s'efforcent de travailler conjointement avec l'Union européenne et en appliquant les normes les plus élevées.


In collaboration with the social partners, the Member States will endeavour to modernise work organisation and forms of work and enable the workforce to adapt better to economic change.

En collaboration avec les partenaires sociaux, les États membres s'efforceront de moderniser l'organisation et les formes du travail et devront permettre aux travailleurs de s'adapter aux changements économiques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'endeavoured to work' ->

Date index: 2022-04-14
w