The minister, or the competent minister, whatever the endangered species is and whatever the consideration is for habitat, whether it's critical or residence, has the mandate under this legislation to consider the entire habitat of that species.
Le ministre ou le ministre compétent, quelle que soit l'espèce en péril et quelle que soit l'importance accordée à l'habitat, qu'il s'agisse d'un habitat essentiel ou d'une résidence, est habilité par ce projet de loi à examiner toutes les questions qui touchent l'habitat de cette espèce.