Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "end up having redundant organizations somewhere " (Engels → Frans) :

It comes to mind that if that is the only reason that that clause is there and we end up having redundant organizations somewhere on a list, I would rather take that than risk the non-protection of an employee just because there seems to be a bit of a scandal brewing at crown corporation A and it could be put on the exclusion list so they would never have to deal with it.

Il me vient à l'esprit que, si c'est la seule raison qui explique cette disposition, je préfère voir des entités redondantes sur une liste plutôt que de risquer qu'un employé soit privé de protection parce qu'on a commodément exclu de la liste une société d'État qui, autrement, aurait eu à s'occuper d'un scandale imminent.


This includes making provision for Directive 2002/21/EC and the related Directives to be read in conjunction with this Regulation, the introduction of strengthened powers of the Commission in order to ensure consistency of remedies imposed on European electronic communications providers having significant market power in the context of the European consultation mechanism, harmonisation of the criteria adopted in assessing the definition and competitiveness of relevant markets, the adaptation of the notification system under Directive ...[+++]

Ces modifications ont pour but d'introduire des dispositions mettant la directive 2002/21/CE et les directives associées en relation avec le présent règlement, de conférer à la Commission des compétences renforcées afin de garantir la cohérence des mesures correctrices imposées aux fournisseurs de communications électroniques européens disposant d'une puissance significative sur le marché dans le cadre d'un mécanisme européen de consultation, d'harmoniser les critères adoptés pour évaluer la définition et la compétitivité des marchés ...[+++]


When we tell that to Israeli officials, they think it's funny, they split their sides laughing because they are the only organization controlling everything in their airport whereas we have four or five organizations that are each responsible for their small part of security, which means that we end up with long line-ups.

Quand on raconte cela aux représentants d'Israël, ça leur semble bien drôle, ils se « bidonnent », parce qu'ils ont une seule organisation qui contrôle tout dans l'aéroport alors que nous avons quatre ou cinq organisations responsables chacune de son petit secteur de sécurité, ce qui fait en sorte qu'il y a de très longues files d'attente.


13. Calls on the Member States benefitting from the EGF to improve implementation efficiency and to adopt a personalised and social approach to assistance for redundant workers and to promote further training and retraining, particularly in cases of large-scale redundancies, so as to improve workers’ opportunities on a labour market that is undergoing profound restructuring; calls for care to be taken that the regulations for national implementation do not make the application of the fund ...[+++]

13. appelle les États membres qui bénéficient du fonds à améliorer l'efficacité de sa mise en œuvre et à adopter une approche individualisée et sociale de l'aide aux travailleurs licenciés, et à promouvoir la reconversion, la formation complémentaire et le reclassement, en particulier en cas de licenciements massifs, pour améliorer les chances des travailleurs sur le marché du travail en profonde restructuration; demande de veiller à ce que les règles de mise en œuvre nationale ne rendent pas l'utilisation du fonds plus restrictive; demande aux États membres et aux autorités locales de tout mettre en œuvre pour revitaliser les sites dé ...[+++]


It is, however, also true that this has not yet prevented 56 000 Europeans from being on the waiting list, and has not prevented the possibility that 12 of those people will have died by the end of this debate because they do not have the organ that they need.

Il est tout aussi vrai, cependant, que cette pratique, aussi courante soit-elle, n’est pas encore parvenue à empêcher le fait que 56 000 Européens se trouvent actuellement sur liste d’attente et que, d’ici à ce que nous clôturions ce débat, douze d’entre eux seront décédés faute d’avoir reçu l’organe dont ils avaient besoin.


In other words, should a member of the public try to make sense of terrorism that is being committed somewhere in the world, they risk ending up in trouble simply because ‘somebody’ believes that their words have led to an act of terrorism: that member of the public is accused, even though they have no intention of causing such an act. This is something you must correct.

En d'autres termes, si quelqu'un du public tente de se renseigner sur le terrorisme quelque part dans le monde, il risque d'avoir des problèmes juste parce que quelqu'un pense que ses propos ont conduit à une action terroriste: cette personne sera accusée, même si elle n'a nullement l'intention de commettre une telle action. C'est un point que vous devez corriger.


This year a new instrument is available to the Union – the European Globalisation Adjustment Fund – to combat long-term unemployment where there have been mass redundancies. As the honourable Member will know, Parliament and the Council agreed on this instrument at the end of last year.

Cette année, l’Union dispose d’un nouvel instrument – le fonds européen d’ajustement à la mondialisation – pour lutter contre le chômage de longue durée à la suite de licenciements collectifs. Comme le sait l’honorable membre, le Parlement et le Conseil ont convenu de cet instrument à la fin de l’année dernière.


I had somewhere — and may still have them, if I can find them — quotations from the Minister of Justice and later from officials in the Department of Industry in which they confirmed that the bill started out as two bills and ended up as one bill.

J'avais quelque part, et je les ai peut-être toujours si je peux les retrouver, des citations de la ministre de la Justice et de fonctionnaires du ministère de l'Industrie qui confirment qu'il y avait au départ deux projets de loi qui ont été combinés en un seul.


We want to make sure that you do not just disappear for six months, a year, and that you are within your duty area, and that you are following your treatment plans and not ending up for six months somewhere else where you are not seeing your physician, your psychologist or whomever you have to see to provide health care to you.

Nous voulons nous assurer qu'il ne disparaissent pas tout simplement, pendant six mois ou un an, et qu'ils restent dans les limites de leur district d'affectation, qu'ils suivent leur plan de traitement et qu'il ne se retrouvent pas ailleurs pendant six mois, sans voir de médecin, de psychologue ou d'autre spécialiste en santé.


We wait for children to grow up and of course if we have not done what we were supposed to do, we end up with adults and adolescents who are very difficult to control and then they are placed somewhere.

On attend que les enfants vieillissent et, évidement, comme on n'a pas fait les interventions qu'il faut, on se retrouve avec des adolescents et des adultes extrêmement difficiles à contrôler, et donc, on les place.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'end up having redundant organizations somewhere' ->

Date index: 2024-06-04
w