Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Front end emptying wagon scraper

Traduction de «end up empty-handed » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
front end emptying wagon scraper

benne racleuse à chargement automatique et à vidage par l'avant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Unfortunately, as usual, Saint-Jean will end up empty-handed.

Malheureusement, comme d'habitude, dans Saint-Jean, nous n'aurons rien.


Since the Bloc Québécois always comes up empty-handed and cannot do anything to encourage industry in the region, the airport's representatives have recently asked the Canadian government to help them provide services to clear passengers and their luggage through customs.

Comme le Bloc québécois a toujours les mains vides et ne peut rien faire pour encourager les industries de la région, les représentants de l'aéroport ont récemment demandé au gouvernement canadien de les aider pour offrir des services de traitement des passagers et de leurs bagages.


With surpluses accumulating, how could the government show up empty-handed at the Mashteuiatsh forum and have nothing better to say than, and I quote the member for Lévis—Bellechasse, “everything is already in the works”.

Alors que les surplus s'accumulent, comment le gouvernement a-t-il pu se présenter au forum de Mashteuiatsh les mains vides et ne rien trouver d'autre à dire, et je cite le député de Lévis—Bellechasse, « que tout était déjà dans la machine à saucisses »?


I think it is a pity that the Council is unwilling to move further on a number of points and is holding fast to a sort of reasoning that I do not find readily comprehensible, but, if the compromise that we have hammered out is approved, there is no risk whatever of us ending up empty-handed and making the situation worse rather than better, so, thank you, Mr Savary, and thanks to all the other Members, and I think we can look forward to a good result tomorrow.

Je déplore l’immobilité du Conseil sur un certain nombre de points et son cantonnement à un raisonnement qui m’échappe, mais si le compromis que nous sommes parvenus à arracher est approuvé, nous ne risquerons pas de rentrer les mains vides ni de faire pire que mieux. Aussi je tiens à vous remercier, Monsieur Savary, ainsi que tous les autres députés. Je pense que la journée de demain débouchera sur un résultat positif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As a result, there needs to be some kind of informal agreement, a special working procedure, to ensure that most of this package is wrapped up before the end of the parliamentary term; otherwise we will be empty-handed when it comes to negotiating the Bali follow-up phases. This therefore affects Parliament, which must play its part by avoiding wherever possible conflicts of competence which waste months.

En conséquence, il doit y avoir une sorte d’accord informel, une procédure particulière de travail, pour s’assurer que l’ensemble du programme est prêt avant la fin de la législature. À défaut, nous arriverons les mains vides lorsqu’il s’agit de négocier les phases de suivi dans le cadre de la conférence de Bali.


We would hope that the federal government will not show up empty-handed.

Nous espérerions que le gouvernement fédéral n'arrivera pas les mains vides.


You have succeeded in getting the Americans to commit themselves to reconciliation at the end of the time period and, when that time period expires, you will remain empty-handed if, in the meantime, this Parliament has not helped to consolidate the matter so that, in the end, we secure an acceptable recognition of equivalence.

Vous avez obtenu des Américains un engagement à une réconciliation en fin de période et, lorsque cette fin de période sera arrivée à échéance, vous resterez les mains vides si entre-temps ce Parlement n’a pas contribué à consolider le dossier pour qu’enfin, nous parvenions à une reconnaissance acceptable.


The G20’s salami tactics, which Commissioner Mandelson criticises, have eventually resulted in the European Union ending up virtually empty-handed in terms of industrial products and services after all, while more than enough time was taken to thrash out an agreement to end the export subsidies in 2013.

Grâce à la tactique du salami du G20, que critique le commissaire Mandelson, l’Union européenne s’est finalement retrouvée virtuellement bredouille sur le plan des produits industriels et des services, tandis qu’un temps démesuré a été consacré à la concrétisation d’un accord visant à mettre fin aux subventions à l’exportation en 2013.


– Madam President, these negotiations were always going to be hard but Commission officials believed that a deal would be done at the end of the day because political leaders across the world simply had too much to lose by returning home empty-handed.

- (EN) Madame la Présidente, il n'a jamais fait l'ombre d'un doute que ces négociations seraient ardues, mais les fonctionnaires de la Commission pensaient que l'on atteindrait un accord à la fin de la journée parce que les dirigeants politiques du monde avaient trop à perdre à rentrer chez eux les mains vides.


Once again, it will bow down before big business, and those who defend private rights and the right to privacy will end up empty-handed, as they usually do under this government.

Il va encore plier l'échine devant ces grandes corporations, et les associations qui défendent les droits privés et le respect à la vie privée, elles, se retrouveront sur la carreau, comme c'est le cas habituellement avec ce gouvernement.




D'autres ont cherché : front end emptying wagon scraper     end up empty-handed     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'end up empty-handed' ->

Date index: 2023-10-29
w