Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
To this end have designated as their Plenipotentiaries

Vertaling van "end their silence " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
goods released for free circulation at a reduced or zero rate of import duty on account of their end-use

marchandises mises en libre pratique au bénéfice d'un droit à l'importation réduit ou nul en raison de leur utilisation à des fins particulières


Uniform provisions concerning the approval of front and rear position (side) lamps, stop-lamps and end-outline marker lamps for motor vehicles (except motorcycles) and their trailers

Prescriptions uniformes relatives à l'homologation des feux-position avant et arrière, des feux-stop et des feux-encombrement des véhicules à moteur (à l'exception des motocycles) et de leurs remorques


to this end have designated as their Plenipotentiaries

ont désigné à cet effet comme plénipotentiaires


Open-ended Working Group on the Elaboration of an International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and their Families

Groupe de travail ouvert à tous les États Membres chargé d'élaborer une convention internationale sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et de leur famille


Open-ended Working Group on the Drafting of an International Convention for the Protection of the Rights of all Migrant Workers and Their Families

Groupe de travail à composition non limitée chargé d'élaborer une convention internationale sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et de leurs familles


Open-ended Ad Hoc Committee for the Implementation of the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and Other Wastes and their Disposal

Comité spécial à composition non limitée pour l'application de la Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et d'autres déchets et de leur élimination
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. Calls on neighbouring countries and regional players to refrain from actions which might exacerbate divisions and undermine Libya’s democratic transition, and to support fully the Government of National Accord as the sole legitimate government of Libya; points out that those who are actively creating obstacles to a Government of National Accord are in violation of UN Security Council resolutions on Libya and must face the consequences of their actions; believes that the EU should use its diplomacy and foreign policy tools, within the remit of the common security and defence policy (CSDP) and other policies such as those on trade and cooperation, to encourage countries in the Middle East and North Africa region to engage positively with ...[+++]

7. demande aux pays voisins et aux acteurs régionaux de ne prendre aucune mesure qui risquerait d'exacerber les clivages et de compromettre la transition démocratique en Libye et de soutenir pleinement le gouvernement d'union nationale en tant que seul gouvernement légitime de Libye; souligne que ceux qui s'attachent à entraver un gouvernement d'union nationale violent les résolutions du Conseil de sécurité concernant la Libye et doivent supporter les conséquences de leurs actes; estime que l’Union européenne doit se servir de ses instruments en matière de diplomatie et de politique étrangère, dans le cadre de la politique de sécurité et de défense commune (PSDC), ainsi que d’autres politiques, telles que le commerce et la coopération, po ...[+++]


3. Notes that the sentence handed down to Mr Maseko and Mr Makhubu is much more severe than other sentences in similar cases, and considers this to be a clear attempt to silence the activists and serve as a deterrent to others, as stated by the responsible judge; demands that the Government of Swaziland bring an immediate end to the authorities’ intimidation of journalists, lawyers, independent-minded judges, trade union officials and parliamentarians, who have been threatened with violence, arrest, prosecution or other forms of pressure as a consequence of their advocacy ...[+++]

3. fait observer que la peine infligée à MM. Maseko et Makhubu est bien plus sévère que les peines prononcées dans des affaires similaires, et estime qu'il s'agit là d'une tentative évidente de faire taire les militants et de dissuader quiconque de s'exprimer, comme l'a déclaré le juge chargé de l'affaire; exige que le gouvernement swazi mette fin sur le champ aux pratiques des autorités pour intimider les journalistes, les avocats, les juges indépendants, les responsables syndicaux et les députés, qui ont été violemment menacés d'arrestation, de poursuites ou à qui l'on a fait subir d'autres formes de pression au motif qu'ils plaidaient pour le respect des ...[+++]


3. Notes that the sentence handed down to Mr Maseko and Mr Makhubu is much more severe than other sentences in similar cases, and considers this to be a clear attempt to silence the activists and serve as a deterrent to others, as stated by the responsible judge; demands that the Government of Swaziland bring an immediate end to the authorities’ intimidation of journalists, lawyers, independent-minded judges, trade union officials and parliamentarians, who have been threatened with violence, arrest, prosecution or other forms of pressure as a consequence of their advocacy ...[+++]

3. fait observer que la peine infligée à MM. Maseko et Makhubu est bien plus sévère que les peines prononcées dans des affaires similaires, et estime qu'il s'agit là d'une tentative évidente de faire taire les militants et de dissuader quiconque de s'exprimer, comme l'a déclaré le juge chargé de l'affaire; exige que le gouvernement swazi mette fin sur le champ aux pratiques des autorités pour intimider les journalistes, les avocats, les juges indépendants, les responsables syndicaux et les députés, qui ont été violemment menacés d'arrestation, de poursuites ou à qui l'on a fait subir d'autres formes de pression au motif qu'ils plaidaient pour le respect des ...[+++]


When the guns of this terrible war, which was to be the war to end all wars, were silenced at the eleventh hour of the eleventh day of the eleventh month, a tradition was born: to take a moment on the anniversary of the Armistice to remember those who gave their lives.

Lorsque se sont tus les canons de cette terrible guerre qui devait être l'ultime guerre, à la onzième heure du onzième jour du onzième mois, une tradition a vu le jour: celle de s'arrêter pendant un moment, le jour anniversaire de l'Armistice, pour commémorer les morts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When two Thunder Bay NDP MPs voted to end the ineffective and wasteful long gun registry, their placeholder leader took harsh disciplinary measures to silence them.

Quand deux députés néo-démocrates de Thunder Bay ont voté en faveur de l'abolition du registre inefficace et coûteux des armes d'épaule, leur chef intérimaire a pris des mesures disciplinaires sévères pour les museler.


Therefore, in order to commemorate the armistice that brought an end to the First World War, we are going to observe a minute’s silence in memory of the millions of Europeans who lost their lives in that struggle.

Nous allons pour cela observer une minute de silence à la mémoire des millions d’Européens qui ont perdu la vie dans cette guerre.


It is essential and urgent that all the institutions of the European Union make a serious plea to the Governments of Russia and Chechnya to end the escalation of war, silence their weapons and take up political dialogue, using all our resources – of whatever type – so that our voice may be heard.

Il faut que toutes les institutions de l'Union européenne demandent instamment aux gouvernements de Russie et de Tchétchénie de mettre fin à l'escalade de guerre, de faire taire les armes et de renouer le dialogue politique.


I want to ask the hon. member to stand in her place and take this opportunity to withdraw those hateful words. Failing that, I want to ask other members of the Liberal caucus when will they end their silence and when will the Prime Minister end his silence and say that this woman has no place in the Liberal Party of Canada?

Je veux demander à la députée de se lever et de profiter de l'occasion pour retirer les paroles haineuses qu'elle a prononcées, faute de quoi, je veux demander aux autres députés du caucus libéral et au premier ministre quand ils ont l'intention de rompre leur silence et de dire enfin que cette femme n'a pas sa place au sein du Parti libéral du Canada.


In closing, I once again appeal to all members of this House but most importantly to the Liberal government to end their silence and their revisionist history.

En terminant, j'invite tous les députés de la Chambre, mais surtout le gouvernement libéral, à mettre fin à leur mutisme et au révisionnisme historique.


The time has come for parents and children who have lived through this terrible ordeal to end their silence, because divorce hurts everyone.

Le moment est venu pour les parents et les enfants qui ont vécu cette terrible épreuve de mettre fin à leur silence, car le divorce fait du mal à tous.




Anderen hebben gezocht naar : end their silence     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'end their silence' ->

Date index: 2023-07-20
w