Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bottom-end
Bottom-of-the-line
Bottom-of-the-range
Caulk the tube ends
Conclude therapeutic intervention
Discuss the end point of therapeutic intervention
Discuss the end point of therapeutic interventions
Down market
Down-market
End of season sale
End of the bend
End of the change-over zone
End of the curve
End of the exchange zone
End of the passing zone
End of the relay zone
End of the season sale
End of the take-over zone
End of the turn
End rail
End sill
End-of-season sale
End-of-the-season sale
Entry level
Front end of the fuel cycle
Front-end of the fuel cycle
Hammer the tube ends
Low-end
Low-range
Lower end of the range
Lower-ended
Provide end-of-life care
Restraining line
Support service users at end of life
Support service users at the end of life
Support social service users at the end of life
Take-over mark
To tighten the tube ends
Upper cross bar at the end of the body

Traduction de «end the sectarian » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
end of the take-over zone [ end of the change-over zone | end of the exchange zone | end of the passing zone | end of the relay zone | restraining line | take-over mark ]

limite de la zone de relais [ limite de la zone | fin de la zone de relais ]


provide end-of-life care | support service users at the end of life | support service users at end of life | support social service users at the end of life

soutenir les usagers des services sociaux en fin de vie


caulk the tube ends | hammer the tube ends | to tighten the tube ends

mater les extrémités des tubes


Open-Ended Working Group of the Parties to the Montreal Protocol | Open-Ended Working Group of the Parties to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer

groupe de travail à composition non limitée des Parties au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone


down market | down-market | lower end of the range | low-end | low-range | lower-ended | bottom-of-the-line | bottom-of-the-range | bottom-end | entry level

bas de gamme | entrée de gamme


end rail | end sill | upper cross bar at the end of the body

traverse supérieure de bout de caisse | traverse supérieure de paroi d'about


conclude therapeutic intervention | discuss the end point of therapeutic interventions | discuss the end point of therapeutic intervention | identify possible end point of therapeutic intervention

discuter du terme d’une intervention thérapeutique


end-of-season sale [ end-of-the-season sale | end of season sale | end of the season sale ]

vente de fin de saison


end of the bend [ end of the curve | end of the turn ]

sortie de virage [ fin du virage ]


front-end of the fuel cycle | front end of the fuel cycle

partie initiale du cycle du combustible
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. Expresses its grave concern over the new surge of instability, and calls on all Iraqi political leaders from all backgrounds to work together to put an end to sectarian violence and polarisation and bring the Iraqi people together; believes that religious leaders must not glorify violence and should assume their responsibility to ensure peaceful coexistence between people of different faiths and convictions within the Iraqi constitutional framework; calls, in this respect, for the reintegration of militias into the regular armed forces;

6. exprime sa grave préoccupation devant cette résurgence de l'instabilité et invite tous les dirigeants politiques en Iraq, de toute appartenance, à œuvrer ensemble pour mettre un terme aux violences et aux fractures interconfessionnelles et rassembler le peuple iraquien; estime que les dirigeants religieux ne doivent pas glorifier la violence et qu'ils devraient assumer leurs responsabilités en vue de garantir la coexistence pacifique des communautés affichant des confessions et des convictions différentes, et ce dans le cadre constitutionnel iraquien; préconise, à cet égard, la réintégration des milices dans les forces armées réguli ...[+++]


5. Expresses deep concern at violence against minority religious groups in Iraq; further calls on Iraq's religious leaders and the Government of Iraq to work together to put an end to sectarian violence and distrust, in order to promote the freedom of religious belief and to bring the Iraqi people together;

5. se déclare vivement préoccupé par les actes de violence commis contre des minorités religieuses en Iraq; demande par ailleurs aux dirigeants religieux iraquiens et au gouvernement d'Iraq d'œuvrer ensemble pour mettre fin aux dérives sectaires et à la défiance, afin de promouvoir la liberté de religion et de rassembler le peuple iraquien;


Ending the war through a political transition process negotiated by the parties to the conflict with the support of the UN Special Envoy for Syria and key international and regional actors; Promoting a meaningful and inclusive transition in Syria through support for the strengthening of the political opposition, in line with UN Security Council Resolution 2254 and the Geneva Communiqué; Promoting democracy, human rights and the freedom of speech by strengthening Syrian civil society organisations; Promoting a national reconciliation process based on peace-building efforts and countering violent extremism and sectarianism, including an appro ...[+++]

mettre un terme à la guerre en amorçant un processus de transition nationale négocié par les parties au conflit avec l'appui de l'envoyé spécial des Nations Unies pour la Syrie et des principaux acteurs internationaux et régionaux; favoriser une transition constructive et inclusive en Syrie en soutenant le renforcement de l'opposition politique conformément à la résolution 2254 du Conseil de sécurité des Nations unies et au communiqué de Genève; promouvoir la démocratie, les droits de l'homme et la liberté d'expression en renforçant les organisations de la société civile syrienne; appuyer un processus de réconciliation nationale fondé sur les efforts de consolidation de la paix et la lutte contre l'extrémisme violent et le ...[+++]


4. Expresses its grave concern over the new surge of instability and calls on all Iraqi political leaders, from all ethnic and religious backgrounds, to work together to put an end to sectarian violence and distrust and to bring the Iraqi people together;

4. exprime sa vive préoccupation devant la résurgence de l'instabilité et invite tous les dirigeants politiques en Iraq, de toutes les composantes ethniques ou religieuses, à œuvrer ensemble pour mettre un terme aux violences sectaires et à la défiance et rassembler le peuple iraquien;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. Expresses deep concern at violence against minority religious groups in Iraq and calls on Iraq’s religious leaders and the Government of Iraq to work together to put an end to sectarian violence and distrust, in order to promote the freedom of religious belief and to bring the Iraqi people together;

12. se déclare vivement préoccupé par les violences à l'encontre des minorités religieuses en Iraq et demande aux dirigeants religieux iraquiens et au gouvernement de l'Iraq d'œuvrer ensemble pour mettre fin aux dérives sectaires et à la défiance, afin de promouvoir la liberté de religion et de rassembler le peuple iraquien;


5. Expresses its grave concern over the new surge of instability and calls on all Iraqi political leaders, from all ethnic and religious backgrounds, to work together to put an end to sectarian violence and distrust and to bring the Iraqi people together;

5. confie sa grave préoccupation devant cette résurgence de l'instabilité et invite tous les dirigeants politiques en Iraq, de toutes les composantes ethniques ou religieuse, à œuvrer ensemble pour mettre un terme aux violences sectaires et à la défiance et pour rassembler le peuple iraquien;


On the subject of protecting official language minorities, we have long held that section 93 of the Constitution was a solid bulwark. However, since that time, the end of the 1980s, many Supreme Court decisions have weakened the thrust of section 93, which concerns sectarian guarantees obviously, but strengthened the protection provided under section 23, which concerns linguistic guarantees.

Sur le plan de la protection des minorités de langues officielles, on a longtemps soutenu que l'article 93 de la Constitution représentait un rempart très solide, mais depuis cette époque, la fin des années 1980, de nombreux jugements de la Cour suprême sont venus diluer la portée réelle de l'article 93 qui porte, bien sûr, sur les garanties confessionnelles et a par contre renforcé la protection donnée par l'article 23 qui porte sur des garanties linguistiques.


Similarly, after the clashes of October 9, hundreds of Muslims and Christians participated in a unity march to urge Egyptians of all faiths to work together to end the sectarian violence.

De même, après les affrontements du 9 octobre, des centaines de musulmans et de chrétiens ont participé à une marche de solidarité pour inciter les Égyptiens de toutes confessions à travailler ensemble pour mettre fin à la violence sectaire.


Honourable senators, the archbishop declared that forgiveness is the only way to end bloodshed and sectarian strife, and make possible a new beginning.

Honorables sénateurs, l'archevêque a déclaré que le pardon est la seule façon de mettre fin aux effusions de sang et à la lutte sectaire, et de repartir sur de nouvelles bases.


Both in the north and south the Irish people voted decisively to end the tragic era of brutal violence and sectarian hatred and to move forward in peace.

Tant au nord qu'au sud, la population irlandaise s'est prononcée clairement pour que finisse l'époque tragique de la violence brute et de la haine sectaire et que débute une ère de paix.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'end the sectarian' ->

Date index: 2025-05-03
w