Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circle starts and ends here
English

Vertaling van "end here madam " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The quick question I have for Mr. Baldwin, and I'll combine and end off, Madam Chair, is on one of your graphs, a reconciliation of world GDP per capita on labour productivity for the last two or.you've got here “Ratio: Pop. 15+ to total population”.

Ma petite question s'adresse à M. Baldwin, et je la relie à l'un de vos graphiques, celui concernant la réconciliation du PIB mondial par habitant à la productivité de la main-d'oeuvre pour les deux ou.vous avez ici «Ratio: Population 15+ par rapport à population totale».


At the present time I think it is vital – and I will end here, Madam President – that we make global issues compatible with local issues.

Pour l'heure, je pense que nous devons impérativement – je vais terminer avec cela, Madame la Présidente – rendre les questions mondiales compatibles avec les questions locales.


We're about at the end here, and Madame Faille wanted to ask one question before we carry on.

Nous allons nous arrêter là, et Mme Faille voulait poser une question avant de continuer.


In any event, I believe that ‘more Europe’ means a closer Europe, closer to the European citizens, which the citizens will have a better image of, and, undoubtedly – and I will end here, Madam President – a further step in European construction as our precursors would have said.

Je crois, quoi qu’il arrive, que "plus d’Europe" signifie une Europe plus proche, plus proche des citoyens européens, dont ceux-ci auront une image plus positive et, indubitablement - c’est sur ces mots que je terminerai, Madame la Présidente -, une étape supplémentaire de la construction européenne, comme l’auraient dit nos prédécesseurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Thank you, Madam President (FR) Ladies and gentlemen, here we are again at the end of the year, on the occasion of the publication of the annual report on human rights.

– (DE) Je vous remercie, Madame la Présidente. Chers membres du Parlement européen, nous voilà à nouveau réunis en fin d’année à l’occasion de la publication du rapport annuel sur les droits de l’homme.


Madam Fraser, I also want to congratulate you on your work, but since I'm at the end here, I've hopefully phrased my questions in such a way that you can answer with “yes” or “no”.

Madame Fraser, je tiens également à vous féliciter pour votre travail, mais puisque mon temps de parole tire à sa fin, je vous poserai mes questions de façon à ce que vous puissiez répondre par «oui» ou par «non».


Europe has followed the lead of the rest of the international community, especially the United States – and I shall end here Madam President – and intends to do everything to facilitate the decisions incumbent upon the main players, i.e. the Israelis and the Palestinians, who are answerable to their people and to posterity, and to foster the emergence of peace, a peace which we have waited so long for, wished for so hard and which is now within our grasp.

L'Europe, à l'instar du reste de la communauté internationale, en particulier des États-Unis - et j'en terminerai par là, Madame la Présidente - entend tout mettre en œuvre pour faciliter les décisions qui reviennent aux acteurs premiers que sont les Israéliens et les Palestiniens, responsables devant leurs peuples et devant l'histoire, afin de favoriser l'émergence de cette paix si longtemps attendue, si longtemps désirée et désormais à portée de la main.


Mr. Scott Brison (Kings Hants, PC/DR): Madam Chair, I rarely disagree with Mr. Cullen, but I think, particularly given that this legislation has such wide-ranging interest among people on both the transport side and the social side, to have this end here, to have this not go back to the House for a wide-ranging debate that would include parliamentarians, not just us boring bean-counters on the finance committee, but people with more diverse backgrounds and interests in other areas, would be a mistake.

M. Scott Brison (Kings Hants, PC/RD): Madame la présidente, je suis rarement en désaccord avec M. Cullen, mais je pense, particulièrement parce que le projet de loi présente beaucoup d'intérêt autant sur le plan des transports que sur le plan social, que ce serait une erreur d'empêcher qu'il soit renvoyé à la Chambre pour être débattu par des parlementaires aux antécédents et aux intérêts divers, et pas seulement par les ennuyeux comptables du comité des finances.


(DE) Madam President, I suggest – and I hope the House will back me up here – that we add the following at the end of this sentence:

- (DE) Madame la Présidente, je souhaiterais ajouter à la fin de cette phrase - et je demande à l'Assemblée de bien vouloir m'accorder son soutien :


I know it, I lived through it, I was here and the one who jumped ship before the end was Lucien Bouchard (1125) [English] Mr. Jay Hill (Prince George-Peace River, Ref.): Madam Speaker, the veto seems to be falling back on the old premise that Quebec supports the concept of two founding nations.

Moi je sais, je l'ai vécu, j'étais ici, et celui qui a sauté du bateau un mois avant la fin de Meech, c'était Lucien Bouchard (1125) [Traduction] M. Jay Hill (Prince George-Peace River, Réf.): Madame la Présidente, le droit de veto repose sur le vieux principe selon lequel le Québec appuie le concept des deux peuples fondateurs.




Anderen hebben gezocht naar : circle starts and ends here     end here madam     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'end here madam' ->

Date index: 2023-08-19
w